Posts etiquetados ‘Pastoral’

jesúsAscensión del Señor (C) Lucas 24, 46-53
LA BENDICIÓN DE JESÚS
JOSÉ ANTONIO PAGOLA, lagogalilea@hotmail.com
SAN SEBASTIÁN (GUIPUZCOA).

ECLESALIA, 08/05/13.- Son los últimos momentos de Jesús con los suyos. Enseguida los dejará para entrar definitivamente en el misterio del Padre. Ya no los podrá acompañar por los caminos del mundo como lo ha hecho en Galilea. Su presencia no podrá ser sustituida por nadie.

Jesús solo piensa en que llegue a todos los pueblos el anuncio del perdón y la misericordia de Dios. Que todos escuchen su llamada a la conversión. Nadie ha de sentirse perdido. Nadie ha de vivir sin esperanza. Todos han de saber que Dios comprende y ama a sus hijos e hijas sin fin. ¿Quién podrá anunciar esta Buena Noticia?

Según el relato de Lucas, Jesús no piensa en sacerdotes ni obispos. Tampoco en doctores o teólogos. Quiere dejar en la tierra “testigos”. Esto es lo primero: “vosotros sois testigos de estas cosas”. Serán los testigos de Jesús los que comunicarán su experiencia de un Dios bueno y contagiarán su estilo de vida trabajando por un mundo más humano.

Pero Jesús conoce bien a sus discípulos. Son débiles y cobardes. ¿Dónde encontrarán la audacia para ser testigos de alguien que ha sido crucificado por el representante del Imperio y los dirigentes del Templo? Jesús los tranquiliza: “Yo os enviaré lo que mi Padre ha prometido”. No les va a faltar la “fuerza de lo alto”. El Espíritu de Dios los defenderá.

Para expresar gráficamente el deseo de Jesús, el evangelista Lucas describe su partida de este mundo de manera sorprendente: Jesús vuelve al Padre levantando sus manos y bendiciendo a sus discípulos. Es su último gesto. Jesús entra en el misterio insondable de Dios y sobre el mundo desciende su bendición.

A los cristianos se nos ha olvidado que somos portadores de la bendición de Jesús. Nuestra primera tarea es ser testigos de la Bondad de Dios. Mantener viva la esperanza. No rendirnos ante el mal. Este mundo que parece un “infierno maldito” no está perdido. Dios lo mira con ternura y compasión.

También hoy es posible buscar el bien, hacer el bien, difundir el bien. Es posible trabajar por un mundo más humano y un estilo de vida más sano. Podemos ser más solidarios y menos egoístas. Más austeros y menos esclavos del dinero. La misma crisis económica nos puede empujar a buscar una sociedad menos corrupta.

En la Iglesia de Jesús hemos olvidado que lo primero es promover una “pastoral de la bondad”. Nos hemos de sentir testigos y profetas de ese Jesús que pasó su vida sembrando gestos y palabras de bondad. Así despertó en las gentes de Galilea la esperanza en un Dios Salvador. Jesús es una bendición y la gente lo tiene que conocer. (Eclesalia Informativo autoriza y recomienda la difusión de sus artículos, indicando su procedencia).

 

A BENÇÃO DE JESUS

José Antonio Pagola. Tradução: Antonio Manuel Álvarez Pérez

São os últimos momentos de Jesus com os Seus. De seguida os deixará para entrar definitivamente no mistério do Pai. Já não os poderá acompanhar pelos caminhos do mundo como o fez na Galileia. A Sua presença não poderá ser substituída por ninguém.

Jesus só pensa em que chegue a todos os povos o anúncio do perdão e da misericórdia de Deus. Que todos escutem a Sua chamada a conversarem. Ninguém tem de se sentir perdido. Ninguém há de viver sem esperança. Todos hão de saber que Deus compreende e ama os Seus filhos e filhas, sem fim. Quem poderá anunciar esta Boa Nova?

Segundo o relato de Lucas, Jesus não pensa em sacerdotes nem bispos. Tampouco em doutores ou teólogos. Quer deixar na terra “testemunhas”. Isto é o primeiro: “vós sois testemunhas destas coisas”. Serão testemunhas de Jesus os que comunicarem a sua experiência de um Deus bom e contagiarem com o seu estilo de vida trabalhando por um mundo mais humano.

Mas Jesus conhece bem os Seus discípulos. São débeis e cobardes. Onde encontrarão a audácia para ser testemunhas de alguém que foi crucificado pelo representante do Império e os dirigentes do Templo? Jesus tranquiliza-os: “Eu vos enviarei o que o Meu Pai prometeu”. Não lhes vai a faltar a “força do alto”. O Espírito de Deus os defenderá.

Para expressar graficamente o desejo de Jesus, o evangelista Lucas descreve a Sua partida deste mundo de forma surpreendente: Jesus volta ao Pai levantando as Suas mãos e abençoando os Seus discípulos. É o Seu último gesto. Jesus entra no mistério insondável de Deus e sobre o mundo faz descer a Sua bênção.

Aos cristãos, esquece-nos que somos portadores da bênção de Jesus. A nossa primeira tarefa é ser testemunha da Bondade de Deus. Manter viva a esperança. Não nos rendermos ante o mal. Este mundo que parece um “inferno maldito” não está perdido. Deus olha com ternura e compaixão.

Também hoje é possível procurar o bem, fazer o bem, difundir o bem. É possível trabalhar por um mundo mais humano e um estilo de vida mais são. Podemos ser mais solidários e menos egoístas. Mais austeros e menos escravos do dinheiro. A mesma crise económica pode-nos empurrar para procurar uma sociedade menos corrupta.

Na Igreja de Jesus temos esquecido que o primeiro é promover uma “pastoral da bondade”. Temos de nos sentir testemunhas e profetas desse Jesus que passou a Sua vida semeando gestos e palavras de bondade. Assim despertou nas pessoas da Galileia a esperança num Deus Salvador. Jesus é uma bênção e as pessoas têm de o conhecer.

LA BENEDIZIONE DI GESÙ

José Antonio Pagola. Traduzione: Mercedes Cerezo

Sono gli ultimi momenti di Gesù con i suoi. Tra poco li lascerà per entrare definitivamente nel mistero del Padre. Non li potrà più accompagnare per le strade del mondo come ha fatto in Galilea. La sua presenza non potrà essere sostituita da nessuno.

Gesù pensa solo che arrivi a tutti i popoli l’annuncio del perdono e della misericordia di Dio. Che tutti ascoltino la sua chiamata alla conversione. Nessuno deve sentirsi perduto. Nessuno deve vivere senza speranza. Tutti devono sapere che Dio comprende e ama le sue figlie e i suoi figli infinitamente. Chi potrà annunciare questa Buona Notizia?

Secondo il racconto di Luca, Gesù non pensa né a sacerdoti né a vescovi. Nemmeno a dottori o teologi. Vuole lasciare sulla terra “testimoni”. Questa è la prima cosa: Di questo voi siete testimoni. Saranno i testimoni di Gesù che comunicheranno la loro esperienza di un Dio buono e contageranno il loro stile di vita lavorando per un mondo più umano.

Ma Gesù conosce bene i suoi discepoli. Sono deboli e codardi. Dove troveranno l’audacia per essere testimoni di uno che è stato crocifisso dal rappresentante dell’Imperoe dai dirigenti del Tempio? Gesù li tranquillizza: Io mando su di voi colui che il Padre mio ha promesso. Non mancherà loro la potenza dall’alto.Lo Spirito di Dio li difenderà.

Per esprimere graficamente il desiderio di Gesù, l’evangelista Luca descrive la sua partenza da questo mondo in maniera sorprendente: Gesù torna al Padre alzando le mani e benedicendo i suoi discepoli. È il suo ultimo gesto. Gesù entra nel mistero insondabile di Dio e sul mondo discende la sua benedizione.

Noi cristiani abbiamo dimenticato che siamo portatori della benedizione di Gesù. Il nostro primo compito è di essere testimoni della Bontà di Dio. Mantenere viva la speranza. Non arrenderci di fronte al male. Questo mondo che sembra un “inferno maledetto” non è perduto. Dio lo guarda con tenerezza e compassione.

Anche oggi è possibile cercare il bene, fare il bene, diffondere il bene. È possibile lavorare per un mondo più umano e uno stile di vita più sano. Possiamo essere più solidali e meno egoisti. Più austeri e meno schiavi del denaro. La stessa crisi economica ci può spingere a cercare una società meno corrotta.

Nella Chiesa di Gesù abbiamo dimenticato che la prima cosa è promuovere una “pastorale della bontà”. Dobbiamo sentirci testimoni e profeti di quel Gesù che passò la vita seminando gesti e parole di bontà. Così risvegliò nella gente di Galilea la speranza in un Dio Salvatore. Gesù è una benedizione e la gente lo deve sapere.

LA BENEDICTION DE JESUS

José Antonio Pagola, Traducteur: Carlos Orduna, csv

Ce sont les derniers instants de Jésus avec les siens. Très bientôt, il va les quitter pour entrer définitivement dans le mystère du Père. Il ne pourra plus les accompagner sur les chemins du monde comme il l’a fait en Galilée. Personne ne pourra remplacer sa présence.

La seule pensée de Jésus c’est que l’annonce du pardon et de la miséricorde de Dieu atteigne tous les peuples. Que tout le monde entende son appel à la conversion. Personne ne doit se sentir perdu. Personne ne doit vivre sans espérance. Tous devront savoir que Dieu comprend et aime à l’infini ses fils et ses filles. Qui pourra annoncer cette Bonne Nouvelle ?

Selon le récit de Luc, Jésus ne pense ni à des prêtres ni à des évêques. A des docteurs ou à des théologiens non plus. Ce qu’il veut laisser sur terre ce sont des « témoins ». C’est ce qui est premier : « vous en êtes les témoins ». Ils deviendront des témoins de Jésus ceux qui sauront communiquer leur expérience d’un Dieu bon et transmettre leur style de vie en travaillant pour un monde plus humain.

Mais Jésus connaît bien ses disciples. Ils sont faibles et peureux. Où trouveront-ils l’audace pour devenir les témoins de quelqu’un qui a été crucifié par le représentant de l’Empire et par les dirigeants du Temple ? Jésus les tranquillise : « Je vous enverrai ce que mon Père a promis ». La « force d’en haut » ne leur fera pas défaut. L’Esprit de Dieu les défendra.

Pour exprimer de façon graphique le désir de Jésus, l’évangéliste Luc décrit son départ de ce monde d’une manière surprenante. Jésus retourne vers son Père en levant ses mains et en bénissant ses disciples. C’est-là son dernier geste. Jésus entre dans le mystère insondable de Dieu et sa bénédiction descend sur le monde.

Nous, chrétiens, nous avons oublié que nous sommes porteurs de la bénédiction de Jésus. Notre première mission est d’être les témoins de la Bonté de Dieu. Maintenir vivante l’espérance. Ne pas succomber devant le mal. Ce monde qui semble être un « enfer maudit » n’est pas perdu. Dieu le regarde avec tendresse et avec compassion.

Il est possible, aujourd’hui aussi, de chercher le bien, de faire le bien de répandre le bien. Il est possible de travailler pour un monde plus humain et pour un style de vie plus sain. Nous pouvons être plus solidaires et moins égoïstes. Plus austères et moins esclaves de l’argent. Même la crise économique peut nous pousser à construire une société moins corrompue.

Dans l’Eglise de Jésus, nous avons oublié que la première des choses est de promouvoir une “pastorale de la bonté”. Nous devons nous sentir témoins et prophètes de ce Jésus qui a passé sa vie à semer des gestes et des paroles de bonté. C’est ainsi que l’espérance en un Dieu Sauveur s’est éveillée en Galilée. Jésus est une bénédiction et les gens doivent le connaître.

JESUS’ BLESSING

José Antonio Pagola.

These are Jesus’ last moments with his own. Very soon he will leave them in order to enter once and for all into the Father’s mystery. No longer can he walk with them on the world’s paths as he has done in Galilee. No one else can take the place of his presence.

The only thing on Jesus’ mind is that the announcement of God’s forgiveness and mercy reach every nation. That all hear his call to conversion. No one has to feel lost. No one has to live without hope. Everyone must know that God understands and loves his sons and daughters without end. Who can announce this Good News?

As Luke tells it, Jesus isn’t thinking about priests or bishops. Nor about doctors or theologians. He wants to leave “witnesses” behind in the world. This is the most important: “You are witnesses to this.” Jesus’ witnesses will be the ones who communicate their experience of a good God and they will spread their way of life by working for a more humane world.

But Jesus knows his disciples well. They are weak and afraid. Where will they find the audacity to be witnesses of someone who has been crucified by the Empire’s representative and by the leaders of the Temple? Jesus calms their anxiety: “I am sending upon you what the Father has promised.” They won’t lack “the power from on high”. God’s Spirit will defend them.

In order to express Jesus’ desire graphically, Luke the evangelist describes Jesus’ leaving of this world in a surprising manner: Jesus returns to the Father as he raises his hands and blesses his disciples. This is his last gesture. Jesus enters into the unfathomable mystery of God, and his blessing descends over the world.

We Christians have forgotten that we are carriers of Jesus’ blessing. Our first task is to be witnesses of God’s goodness. Keep hope alive. Not give in to evil. This world that seems to be a ‘living hell’ isn’t lost. God looks upon it with kindness and compassion.

Even today it’s possible to seek the good, to do good, to spread goodness. It’s possible to work for a more humane world and for a healthier way of living. We can be more in solidarity and less selfish. More austere and less enslaved by money. The economic crisis itself can push us to seek a society that is less corrupt.

In Jesus’ Church we have forgotten that the main thing is to promote a ‘pastoral of kindness’. We must see ourselves as witnesses and prophets of that Jesus who spent his life sowing gestures and words of goodness. That’s how he woke up the people to Galilee to the hope of a Saving God. Jesus is a blessing and the people need to know it.

JESUSEN BEDEINKAZIOA

José Antonio Pagola. Itzultzailea: Dionisio Amundarain

Azken tartetxoa bizi du Jesusek bereekin. Laster utziko ditu, Aitaren misterioan behin betiko sartzeko. Ordudanik ezin izango da haien bidelagun munduko bideetan, Galilean izan den bezala. Inork ez du ordeztuko Jesusen presentzia.

Pentsamendu bakarra du Jesusek: irits dadila herri guztietara Jainkoaren barkazioaren eta errukiaren mezua; entzun dezatela guztiek konbertsiorako haren deia; ez dadila bizi inor esperantzarik gabe. Guztiek jakin behar dute Jainkoak mugarik gabe ulertzen eta maite dituela bere seme-alabak. Nork hots egin dezake, ordea, Berri On hau?

Lukasek dakarrenez, Jesusek ez du buruan ez gotzainik, ez apaizik. Ezta doktorerik edo teologorik ere. Lurrean «lekukoak» utzi nahi ditu. Hau dute lehen egitekoa: «zuek zarete gauza hauen lekuko». Jesusen lekuko horiek izango dira Jainko on baten esperientzia aditzera emango dutenak, Jesusen biziera kutsatuko dutenak, gizatasun handiagoko mundu baten alde lan eginez.

Alabaina ondotxo ezagutzen ditu Jesusek bere ikasleak. Ahulak dira eta koldarrak. Non aurkituko dute ausardia lekukoko izateko?; hain juxtu, Inperioaren ordezkariak eta Tenpluko buruzagiek gurutzean josi duten baten lekuko izateko? Jesusek berak lasaitu ditu: «Aitak hitzeman duena bidaliko dizuet nik». Ez dute izango «goitiko indarraren» faltarik. Jainkoaren Espiritua izango dute babesle.

Jesusen gogoa grafikoki adierazteko, era harrigarrian deskribatu du Lukasek Jesusek mundu hau uzteko modua: hain zuzen, Aitagana jiratu da Jesus eskuak goratuz eta ikasleak bedeinkatuz. Bere azken keinua du. Jainkoaren ezin atzemaneko misterioan murgildu da Jesus eta haren bedeinkazioa jaitsi da mundura.

Kristauok ahaztu egin dugu Jesusen bedeinkazioaren eroale garela. Geure lehen egitekoa Jainkoaren Onberatasunaren lekuko izatea da. Esperantzari bizirik eustea. Etsi egin dugu gaitzaren aurrean. «Infernu madarikatua» dela ematen duen mundu hau, ordea, ez dago galdurik. Samurkiro eta errukibera begiratzen dio Jainkoak.

Posible da gaur egun ere ongiaren bila ibiltzea, on egitea, ongia hedatzea.Posible da gizatasun handiagoko mundu baten alde lan egitea, biziera jatorrago baten bila ibiltzea. Izan gintezke solidarioago eta geurekoikeria txikiagoko jende. Baita soilago ere eta diruaren esklabo txikiago. Ekonomi krisialdiak berak eragiten ahal digu hain ustela ez den gizarte bat bilatzera.

Jesusen Elizan ahaztu egin dugu lehenengo gauza «onberatasunaren pastoraltza» eragitea dela. Bere bizitza onberatasun-keinuak eta –hitzak ereinez igaro zuen Jesus horren lekuko eta profeta behar dugu izan. Jesusek berak horrela iratzarri zuen Galileako jendeagan Jainko Salbatzaile batekiko esperantza. Bedeinkazioa da Jesus; jendeari ezagutzera eman beharra dugu.

LA BENEDICCIÓ DE JESÚS

José Antonio Pagola. Traductor: Francesc Bragulat

Són els últims moments de Jesús amb els seus. De seguida els deixarà per entrar definitivament en el misteri del Pare. Ja no els podrà acompanyar pels camins del món com ho ha fet a Galilea. La seva presència no pot ser substituïda per ningú.

Jesús només pensa que l’anunci del perdó i la misericòrdia de Déu arribi a tots els pobles. Que tots escoltin la seva crida a la conversió. Ningú ha de sentir-se perdut. Ningú ha de viure sense esperança. Tots han de saber que Déu comprèn i estima els seus fills i filles sense fi. Qui podrà anunciar aquesta Bona Notícia?

Segons el relat de Lluc, Jesús no pensa en sacerdots ni bisbes. Tampoc en doctors o teòlegs. Vol deixar a la terra “testimonis”. Això és el primer: “vosaltres sou testimonis d’aquestes coses”. Seran els testimonis de Jesús els que comunicaran la seva experiència d’un Déu bo i encomanaran el seu estil de vida treballant per un món més humà.

Però Jesús coneix bé els seus deixebles. Són febles i covards. On trobaran l’audàcia per ser testimonis d’algú que ha estat crucificat pel representant de l’Imperi i els dirigents del Temple? Jesús els tranquil•litza: “Jo faré venir damunt vostre aquell que el meu Pare ha promès”. No els faltarà la “força de dalt”. L’Esperit de Déu els defensarà.

Per expressar gràficament el desig de Jesús, l’evangelista Lluc descriu la seva partida d’aquest món de manera sorprenent: Jesús torna al Pare aixecant les mans i beneint els seus deixebles. És el seu últim gest. Jesús entra en el misteri insondable de Déu i sobre el món descendeix la seva benedicció.

Als cristians se’ns ha oblidat que som portadors de la benedicció de Jesús. La nostra primera tasca és ser testimonis de la bondat de Déu. Mantenir viva l’esperança. No rendir-nos davant el mal. Aquest món que sembla un “infern maleït” no està perdut. Déu el mira amb tendresa i compassió.

També avui és possible cercar el bé, fer el bé, difondre el bé. És possible treballar per un món més humà i un estil de vida més sa. Podem ser més solidaris i menys egoistes. Més austers i menys esclaus dels diners. La mateixa crisi econòmica ens pot empènyer a buscar una societat menys corrupta.

A l’Església de Jesús hem oblidat que el primer és promoure una “pastoral de la bondat”. Ens hem de sentir testimonis i profetes d’aquest Jesús que va passar la seva vida sembrant gestos i paraules de bondat. Així va despertar en la gent de Galilea l’esperança en un Déu Salvador. Jesús és una benedicció i la gent ho ha de conèixer.

A BEIZÓN DE XESÚS

José Antonio Pagola. Traduciu: Xaquín Campo

Son os últimos momentos de Xesús cos seus. Deixaraos ben axiña para entrar definitivamente no misterio do Pai. Xa non poderá acompañalos polos camiños do mundo como fixo en Galilea. A súa presenza non poderá ser substituída por ninguén.

Xesús só pensa en que chegue a todos os pobos o anuncio do perdón e a misericordia de Deus. Que todos escoiten a súa chamada á conversión. Ninguén ten sentirse perdido. Ninguén ha vivir sen esperanza. Todos han saberen que Deus comprende e ama aos seus fillos e fillas sen fin. Quen poderá anunciar esta Boa Noticia?

Segundo o relato de Lucas, Xesús non pensa en sacerdotes nin bispos. Tampouco en doutores ou teólogos. Quere deixar na terra “testemuñas”.

Isto é o primeiro: “vós sodes testemuñas destas cousas”. Serán as testemuñas de Xesús as que comunicarán a súa experiencia dun Deus bo e elas contaxiarán o seu estilo de vida traballando por un mundo máis humano.

Pero Xesús coñece ben aos seus discípulos. Son débiles e covardes. Onde atoparán a audacia para seren testemuñas de alguén que foi crucificado polo representante do Imperio e os dirixentes do Templo? Xesús tranquilízaos: “Eu heivos enviar quen o meu Pai prometeu”. Non lles vai faltar a “forza do alto”. O Espírito de Deus defenderaos.

Para expresar graficamente o desexo de Xesús, o evanxelista Lucas describe a súa partida deste mundo de xeito sorprendente: Xesús volve ao Pai levantando as súas mans e beicendo aos seus discípulos. É o seu último xesto. Xesús entra no misterio insondábel de Deus e sobre o mundo descende a súa beizón.

Aos cristiáns esqueceunos que somos portadores da beizón de Xesús. A nosa primeira tarefa é sermos testemuñas da Bondade de Deus. Mantermos viva a esperanza. Non rendérmonos ante o mal. Este mundo que parece un “inferno maldito” non está perdido. Deus mírao con tenrura e compaixón.

Tamén hoxe é posíbel buscarmos o ben, facermos o ben, difundirmos o ben. É posíbel traballarmos por un mundo máis humano e un estilo de vida máis san. Podemos sermos máis solidarios e menos egoístas. Máis austeros e menos escravos do diñeiro. A mesma crise económica pódenos empuxar a buscarmos unha sociedade menos corrupta.

Na Igrexa de Xesús esquecemos que o primeiro é promovermos unha “pastoral da bondade”. Habémonos sentir testemuñas e profetas dese Xesús que pasou a súa vida sementando xestos e palabras de bondade. Así espertou nas xentes de Galilea a esperanza nun Deus Salvador. Xesús é unha beizón e a xente ten de coñecelo.

José Antonio Pagola.- Traduciu: Xaquín Campo Freire.

耶稣的祝福

若瑟×安多尼帕戈拉. 译者: 宁远

耶稣正在跟他的门徒们告别,马上他就要永远地离开他们而进入父的奥迹了,他不能再像在加里肋亚那样陪伴着他们走向世界。他的临在是任何人都不能代替的。

耶稣考虑的只是天主的宽恕与仁慈能够到达所有的民族,所有的人都能听到悔改的召唤,没有人觉得他迷失了,没有人应该在绝望中生活,所有的人都应该知道天主理解并无限地爱他的子女们。可谁可以宣讲这个好消息呢?

根据路加的记载,耶稣没有想到司祭或主教,也没有想博士和神学家。他希望留下“证人”。这才是首要的:“你们就是这些事的见证人”。那些传达好天主的经验的人,及那些为一个更人性化的世界而奋斗,并将他们的生活风格传染给他人的人们,将是耶稣的证人。

不过,耶稣非常认识他的门徒们,他们是软弱而胆怯的。他们怎么会有胆量为那个被罗马帝国的代表与圣殿的领袖钉死的人作证呢?耶稣安慰他们:“我要把我父所恩许的遣发到你们身上”。他们将不会缺少“来自上天的力量”。上主的神将护卫他们。

为了形象地表达耶稣的意愿,圣史路加以令人惊异的方式描述了耶稣的离去:耶稣举着手降福他的门徒们,回到父那里去了。这是他最后的动作。耶稣降福着世界,进入了天主神妙的奥迹内。

我们基督徒已经忘记了我们是耶稣的祝福的携带者。我们的首要工作就是成为天主的美善的证人。这个看似“该死的地狱”的世界并不是无可救药的。天主以温柔和怜悯注视它。

同样,在今天也是有可能追求善,行善,传播善,可以为一个更人性化的世界和一种更健康的生活方式而努力。我们可以多些团结互助,少些自私自利,多些勤俭朴素,少些金钱的奴隶。经济危机可以推动我们去寻找一个不那么腐败的社会。

在耶稣的教会里,我们已经忘记了首要的是推动一个“善的牧灵工作”。耶稣一生致力于以言以行传播美善,他唤醒了加里肋亚人对天主救主的希望。我们应成为他的证人与先知。耶稣是一个人们应该认识的祝福。

イエス​​祝福

イエスと弟子たちとの最後の瞬間だ。その後、イエスは自分の父がおられる神秘の場所に決定的に入力ために彼らを残す。もはや、ガリラヤでいる内にこの世界の道を共に歩くことをつづけることは出来ない。また、彼の存在は誰も置き換えることは出来ない。イエスはちょうど、神の憐れみと赦しはこの世界のすべての人々に現れることと考えて、すべての人間は神の回心のお呼びかけを置いて聴くことと望む。誰も失った感情で生きてはいけない。誰も希望せずに生きてはいけない。皆は、神がすべての人間を自分の子どもたちのように無制限で理解し愛していることと知るはずだ。誰がこの良い知らせを発表するのだろか。ルカの福音書によるとイエスは、神父や大司教などがこの役割をする人と思わない。また、立法学者も神学者の役割だと思わない。イススは、世界に自分の福音を伝言するために証人を残しがっている:“あなた方が私の証人だ”とこれは重要なことだ。

イエスの証人は、良い神にした体験を発表し、より人間的な世界が出来るように協力をしている内に他者に自分の生きかたを活気づける。しかし、イススは弟子たちを知っている。彼らは弱く、臆病ものだ。どこで、ロマ帝国の代表者や聖堂の指導者によってつけられた人の証人となるため勇気を見つけるだろか。イエスは彼らを安心させる:”私は、私の父が約束したものを送って置く、神は自分の力で満たされる。神の霊があなたたちを守る。

イエスの願望を説明するため、ルカ福音書はこの世界からイススの出発を珍しいな方法で記述する:イエスは彼の手を上げ弟子たちに祝福を与えて父の聖なる場所に戻る。これはイエスの最後の表明だ。イエスは、はかり知れない神の神秘に入り、世界の上で彼の祝福は与えられる。

キリスト教徒に私たちは、イエスの良いしらせ他者に伝える証人だと忘れてしまう。私たちの最初の役割は神の親切な心の証人になることだ。人間の希望を支え、悪への幸福しない。地獄のように見えるこの世界が失われることなく神は哀れみや優しさの目で見えるのだ。今日も、私たちは善を見つける、良いことをする、善を広めることができる。それは、より人間的な世界と健康的な生活が私たちの努力で可能性がある。私たちはもっと利己はなく連帯の人になれる。お金持ちのようにお金の奴隷になってしまう状況から解放させる。同じ現代の経済危が私たちは頽廃はない社会を求めるはずだ。イエスの教会で私たちは司牧優しさな活動を促進することを忘れてしまう。

私たちは、生き方によってこの世界にいる内に優しいみ言葉に蒔かれたイエスの証人と預言者を感じるだろ。

イエスもガリラヤの人々に自分の生き方によって救いである神への彼らの希望を自覚された。

La fuerza del Evangelio

Publicado: 6 febrero, 2013 en BIBLIA
Etiquetas: , , , , ,

Gracias a Eulalia Zheng con “La fuerza del Evangelio” incorporamos el chino a la lista habitual de traducciones a los comentarios al Evangelio de José Antonio Pagola en 教会盐地 (Eclesalia).

Jesús..5 Tiempo ordinario (C) Lucas 5, 1-11
LA FUERZA DEL EVANGELIO
JOSÉ ANTONIO PAGOLA, lagogalilea@hotmail.com 
SAN SEBASTIÁN (GUIPUZCOA).

ECLESALIA, 06/02/13.- El episodio de una pesca sorprendente e inesperada en el lago de Galilea ha sido redactado por el evangelista Lucas para infundir aliento a la Iglesia cuando experimenta que todos sus esfuerzos por comunicar su mensaje fracasan. Lo que se nos dice es muy claro: hemos de poner nuestra esperanza en la fuerza y el atractivo del Evangelio.

El relato comienza con una escena insólita. Jesús está de pie a orillas del lago, y “la gente se va agolpando a su alrededor para oír la Palabra de Dios”. No vienen movidos por la curiosidad. No se acercan para ver prodigios. Solo quieren escuchar de Jesús la Palabra de Dios.

No es sábado. No están congregados en la cercana sinagoga de Cafarnaún para oír las lecturas que se leen al pueblo a lo largo del año. No han subido a Jerusalén a escuchar a los sacerdotes del Templo. Lo que les atrae tanto es el Evangelio del Profeta Jesús, rechazado por los vecinos de Nazaret.

También la escena de la pesca es insólita. Cuando de noche, en el tiempo más favorable para pescar, Pedro y sus compañeros trabajan por su cuenta, no obtienen resultado alguno. Cuando, ya de día, echan las redes confiando solo en la Palabra de Jesús que orienta su trabajo, se produce una pesca abundante, en contra de todas sus expectativas.

En el trasfondo de los datos que hacen cada vez más patente la crisis del cristianismo entre nosotros, hay un hecho innegable: la Iglesia está perdiendo de modo imparable el poder de atracción y la credibilidad que tenía hace solo unos años.

Los cristianos venimos experimentando que nuestra capacidad para transmitir la fe a las nuevas generaciones es cada vez menor. No han faltado esfuerzos e iniciativas. Pero, al parecer, no se trata solo ni primordialmente de inventar nuevas estrategias.

Ha llegado el momento de recordar que en el Evangelio de Jesús hay una fuerza de atracción que no hay en nosotros. Esta es la pregunta más decisiva: ¿Seguimos “haciendo cosas” desde un Iglesia que va perdiendo atractivo y credibilidad, o ponemos todas nuestras energías en recuperar el Evangelio como la única fuerza capaz de engendrar fe en los hombres y mujeres de hoy?

¿No hemos de poner el Evangelio en el primer plano de todo?. Lo más importante en estos momentos críticos no son las doctrinas elaboradas a lo largo de los siglos, sino la vida y la persona de Jesús. Lo decisivo no es que la gente venga a tomar parte en nuestras cosas sino que puedan entrar en contacto con él. La fe cristiana solo se despierta cuando las personas descubren el fuego de Jesús. (Eclesalia Informativo autoriza y recomienda la difusión de sus artículos, indicando su procedencia).

A FORÇA DO EVANGELHO

José Antonio Pagola. Tradução: Antonio Manuel Álvarez Pérez

O episódio de uma pesca surpreendente e inesperada no lago da Galileia foi redactada pelo evangelista Lucas para infundir alento à Igreja quando verifica que todos os Seus esforços para comunicar a Sua mensagem fracassam. O que se nos diz é muito claro: temos de colocar a nossa esperança na força e no atrativo do Evangelho.

O relato começa com uma cena insólita. Jesus está de pé na margem do lago, e “as pessoas vão-se aglomerando à Sua volta para ouvir a Palavra de Deus”. Não vêm atraídos pela curiosidade. Não se aproximam para ver prodígios. Só querem escutar de Jesus a Palavra de Deus.

Não é sábado. Não estão congregados na sinagoga próxima, de Cafarnaum para ouvir as leituras que se leem ao povo ao longo do ano. Não subiram a Jerusalém para escutar os sacerdotes do Templo. O que os atrai tanto é o Evangelho do Profeta Jesus, rejeitado pelos habitantes de Nazaré.

Também a cena da pesca é insólita. Quando de noite, no momento mais favorável para pescar, Pedro e os seus companheiros trabalham por sua conta, não obtêm resultado algum. Quando, já é de dia, atiram as redes confiando apenas na Palavra de Jesus que orienta o seu trabalho, produz-se uma pesca abundante, contra todas as suas expectativas.

No ruido de fundo dos dados que tornam cada vez mais patente a crise do cristianismo entre nós, há um fato inegável: a Igreja está a perder de modo imparável o poder de atração e a credibilidade que tinham até recentemente.

Os cristãos, temos vindo a verificar que a nossa capacidade para transmitir a fé às novas gerações é cada vez menor. Não faltaram esforços e iniciativas. Mas, ao que parece, não se trata só nem primordialmente de inventar novas estratégias.

Chegou o momento de recordar que no Evangelho de Jesus há uma força de atração que não há em nós. Esta é a pregunta mais decisiva: Continuamos a “fazer coisas” a partir de uma Igreja que vai perdendo atrativo e credibilidade, ou colocamos todas as nossas energias em recuperar o Evangelho como a única força capaz de engendrar fé nos homens e mulheres de hoje?

Não temos de colocar o Evangelho no primeiro plano de tudo? O mais importante nestes momentos críticos não são as doutrinas elaboradas ao longo dos séculos, mas a vida e a pessoa de Jesus. O decisivo não é que as pessoas venham a tomar parte nas nossas coisas mas que possam entrar em contato com Ele. A fé cristã só se desperta quando as pessoas descobrem o fogo de Jesus.

LA FORZA DELL’EVANGELO

José Antonio Pagola. Traduzione: Mercedes Cerezo

L’episodio di una pesca sorprendente e inattesa sul lago di Galilea è stato redatto dall’evangelista Luca per incoraggiare la Chiesa quando esperimenta che tutti gli sforzi per comunicare il suo messaggio falliscono. Quello che ci viene detto è molto chiaro: dobbiamo porre la nostra speranza nella forza e nell’attrattiva dell’Evangelo.

Il racconto inizia con una scena insolita.  Gesù è in piedi sulla sponda del lago, e la folla gli faceva ressa attorno per ascoltare la Parola di Dio. Non sono mossi dalla curiosità. Non si avvicinano per vedere prodigi. Vogliono solo ascoltare da Gesù la Parola di Dio.

Non è sabato. Non sono radunati nella vicina sinagoga di Cafarnao per ascoltare le letture che si leggono alla gente lungo l’anno. Non sono saliti a Gerusalemme per ascoltare i sacerdoti del Tempio. Quello che li attrae tanto è l’Evangelo del Profeta Gesù, rifiutato dagli abitanti di Nazareth.

Anche la scena della pesca è insolita. Quando di notte, nel tempo più favorevole per pescare, Pietro e i suoi compagni lavorano per conto loro, non ottengono alcun risultato. Quando, già giorno, gettano le reti confidando solo nella Parola di Gesù che orienta il loro lavoro, si produce una pesca abbondante, contro tutte le loro aspettative.

Sullo sfondo dei dati che rendono sempre più evidente la crisi del cristianesimo tra noi, c’è un fatto innegabile. La Chiesa sta perdendo inarrestabilmente il potere di attrazione e la credibilità che aveva solo qualche anno fa.

Noi cristiani veniamo esperimentando che la nostra capacità di trasmettere la fede alle nuove generazioni è sempre minore. Non sono mancati sforzi e iniziative. Ma, sembra, non si tratta solo né principalmente d’inventare nuove strategie.

È arrivato il momento di ricordare che nell’Evangelo di Gesù c’è una forza di attrazione che non c’è in noi. Questa è la domanda più decisiva: continuiamo a “fare cose” a partire da una Chiesa che va perdendo attrattiva e credibilità, o poniamo tutte le nostre energie nel recuperare l’Evangelo come unica forza capace di generare fede negli uomini e nelle donne di oggi?

Non dobbiamo porre l’Evangelo prima di tutto? La cosa più importante in questi momenti critici non sono le dottrine elaborate lungo i secoli, ma la vita e la persona di Gesù. La cosa decisiva non è che la gente venga a prendere parte alle nostre cose, ma che possa entrare in contatto con lui. La fede cristiana si risveglia solo quando le persone scoprono il fuoco di Gesù.

LA FORCE DE L’EVANGILE

José Antonio Pagola, Traducteur: Carlos Orduna, csv

Le récit d’une pêche surprenante et inattendue dans le lac de Galilée a été rédigé par l’évangéliste Luc pour encourager l’Eglise lorsqu’elle constate l’échec de tous ses efforts pour faire passer son message. Ce qui nous y est dit est très clair : il nous faut mettre notre espérance dans la force et dans l’attrait de l’Evangile.

La narration commence par une scène insolite : Jésus, debout au bord du lac, et « les gens qui s’attroupent autour de lui pour entendre la Parole de Dieu ». Ils ne sont pas venus attirés par la curiosité. Ils ne se rapprochent pas pour contempler des prodiges. Ils ne veulent qu’entendre la Parole de Dieu proclamée par Jésus.

Ce n’est pas un jour de Sabbat. Ils ne sont pas réunis dans la synagogue de Capharnaüm pour y entendre les lectures que l’on proclame devant le peuple tout au long de l’année. Ils ne sont pas non plus montés à Jérusalem pour écouter les prêtres du Temple. Ce qui les attire tant c’est l’Evangile du Prophète Jésus, celui que les habitants de Nazareth ont rejeté.

La scène de la pêche est aussi insolite. Lorsque Pierre et se compagnons travaillent à leur compte la nuit, moment le plus propice pour pêcher, ils n’obtiennent aucun résultat. Le jour, lorsqu’ils jettent leurs filets en mettant leur confiance en la Parole de Jésus qui oriente leur travail, ils obtiennent une pêche abondante, contrairement à toutes leurs attentes.

En toile de fond des données qui montrent de façon patente la crise du christianisme parmi nous, il y a un fait indéniable: l’Eglise perd de plus en plus son pouvoir d’attraction et la crédibilité qu’elle avait quelques années auparavant.

Nous, chrétiens, nous expérimentons que notre capacité à transmettre la foi aux nouvelles générations va en diminuant. Les efforts et les initiatives ne manquent pas. Mais il semble bien qu’il ne s’agit pas seulement et prioritairement d’inventer de nouvelles stratégies.

Le moment est venu de rappeler que l’Evangile de Jésus renferme une force d’attraction qui ne se trouve pas en nous. Voici la question la plus décisive : Faut-il continuer à « faire des choses » dans une Eglise qui perd de son attrait et de sa crédibilité, ou faut-il plutôt concentrer toutes nos énergies à retrouver dans l’Evangile la seule force capable d’engendrer la foi chez les hommes et chez les femmes de notre temps ?

Ne faut-il pas placer l’Evangile au premier plan de tout? En ces moments critiques, ce n’est pas l’ensemble des doctrines élaborées au long de siècles qui est le plus important mais la vie et la personne de Jésus. Ce qui est décisif, ce n’est pas que les gens viennent prendre part à « nos affaires » mais qu’elles puissent entrer en contact avec lui. La foi chrétienne ne se réveille que lorsque les personnes découvrent le feu de Jésus.

THE INSPIRATIONAL STRENGTH OF GOSPEL

Translation: Juan V. Fernández de la Gala e Isabel Calvo Donoso

The episode of this surprising, unexpected fishing trip on the Lake of Galilee has been written by the evangelist Luke just to encourage that early Church, especially when it felt disappointed because of the failure of all its efforts to spread Jesus’ message. What we are told is very clear: we have to put our hope just in the original appeal of the Gospel.

The story begins with an unusual scene. Jesus is standing on the banks of the Lake, and the people are crowding around in order to hear the word of God. They are not moved by curiosity. They don’t come to see wonders. They just want to hear the word of Jesus.

It is not Saturday. They are not gathered in the nearby synagogue of Capernaum to hear readings that are usually read to the people throughout the year. They have not gone to Jerusalem to listen to the priests of the Temple, but the Gospel of the Prophet Jesus, rejected by the inhabitants of Nazareth.

Even the fishing scene is also unusual. At night, in the supposed most favorable time for fishing, Peter and his companions had been working hard, but did not have any success at all. Early in the morning, just trusting the inspirational words of Jesus, they got an abundant catch against all expectations.

Nowadays, there is one undeniable fact about the Church: it is losing its formerly unstoppable power of attraction and the credibility that had only a few years ago.

Christians are aware of the fact that our capacity to transmit the faith to the new generations is declining. Some efforts and initiatives have been made. But, apparently, it is not just a question of making up new strategies.

Now it is the time to remember that there is a particular force of attraction in the Gospel of Jesus that cannot be found in ourselves. This is the most significant question: do we continue simply doing things” in a Church that is losing attractiveness and credibility, or do we put all our energies on recovering the Gospel as the only force able to revive faith in present-day men and women?

Should we put again the Gospel into the foreground? The most important thing in these critical moments is not a heavy corpus of doctrine accumulated and dragged over the centuries, but the life and the person of Jesus themselves. The crucial point is not that people come and take part in our particular ideas and celebrations, but that they, with the Church’s witness, could come into contact with Him. Certainly, the true Christian faith can only be awakened when people discover the fire of Jesus.

EBANJELIOAREN INDARRA

José Antonio Pagola. Itzultzailea: Dionisio Amundarain

Lukas ebanjelariak Galileako aintziran gertatu den arrantzu harrigarri eta ustekabekoaren pasadizoa idatzi du, Elizari arnasa emateko, konturatu baita bere mezua aditzera emateko egin dituen ahalegin guztiek huts egin dutela. Oso argi dago esan diguna: ebanjelioaren indarrean eta erakargarritasunean ipini behar dugu geure esperantza.

Ezohiko eszena batez hasi du kontakizuna. Jesus zutik dago aintziraren ertzean, eta «jendea haren inguruan pilatzen ari da Jainkoaren Hitza entzuteko». Ez doa jendea ikusminez. Ez da hurbildu gauza miresgarriak ikusteko. Soilik, Jainkoaren Hitza entzun nahi du Jesusen ahotik.

Ez da larunbata. Jendea ez da bildu Kafarnaumeko hurbileko sinagogan, urtean barna herriari irakurri ohi zaizkion irakurgaiak entzuteko. Ez da igo Jerusalemera Tenpluko apaizei entzuteko. Jendea hartaraino erakartzen duena Jesus Profetaren Ebanjelioa da, Nazareteko herritarrek ukatua.

Ezohikoa da arrantzuaren eszena ere. Gauez, arrantzurako garairik egokienean, Pedrok eta lagunek, beren kontura lan egin dutenean, ez dute lortu inolako emaitzarik. Aldiz, egunez, haien lana norabidetzen duen Jesusen Hitzari kasu eginez sareak bota dituztenean, arrantzu ugaria lortu dute, uste zutenaren kontra.

Kristautasunak gure artean bizi duen krisialdia gero eta argiagoa bihurtzen duten datuen hondo-hondoan, bada ukaezineko gertaera bat: Eliza modu ezin gerarazian ari da galtzen duela urte batzuk zuen erakarmen- eta sinesgarritasun-ahala.

Kristauok esperimentatzen ari gara ezen gero eta txikiagoa dela belaunaldi berriei geure fedea eskualdatzeko geure ahalmena. Ez da falta izan ahaleginik eta ekimenik. Baina kontua ez datza, itxuraz, estrategia berriak asmatzean, ezta nagusiki ere.

Iritsia da unea gogoratzeko ezen Jesusen Ebanjelioak baduela guk geuk ez dugun erakartzeko indar bat. Horrenbestez, hau da galderarik funtsezkoena: erakarmena eta sinesgarritasuna galtzen ari den Elizatik «gauzak egiten» jarraitu behar al dugu ala geure indar guztia Ebanjelioa berreskuratzen ipini behar dugu, gaur egungo gizon-emakumeengan fedea sortzeko indarra hark bakarrik duela pentsatuz?

Ez ote dugu Ebanjelioa lehen mailan jarri behar? Gauzarik inportanteenak une kritiko hauetan ez dira mendeen joan-etorrian landu diren doktrinak, baizik Jesus bera eta haren bizitza. Garrantzizkoena ez da jendea gure gauzetan parte hartzera etortzea, baizik Jesusekin harremanetan jartzea. Kristau fedea esnatu, jendeak Jesusen sua aurkituko duenean bakarrik esnatuko da.

LA FORÇA DE L’EVANGELI

José Antonio Pagola. Traductor: Francesc Bragulat

L’episodi d’una pesca sorprenent i inesperada al llac de Galilea ha estat redactat per l’evangelista Lluc per infondre alè a l’Església quan experimenta que tots els seus esforços per comunicar el seu missatge fracassen. El que se’ns diu és molt clar: hem de posar la nostra esperança en la força i l’atractiu de l’Evangeli.

El relat comença amb una escena insòlita. Jesús s’està dret a la vora del llac, i “la gent s’apinyava al seu voltant per escoltar la paraula de Déu”. No vénen moguts per la curiositat. No s’acosten per veure prodigis. Només volen escoltar de Jesús la Paraula de Déu.

No és dissabte. No estan congregats a la propera sinagoga de Cafarnaüm per sentir les lectures que es llegeixen al poble al llarg de l’any. No han pujat a Jerusalem a escoltar als sacerdots del Temple. El que els atrau tant és l’Evangeli del Profeta Jesús, rebutjat pels veïns de Natzaret.

També l’escena de la pesca és insòlita. Quan a la nit, l’hora més favorable per pescar, Pere i els seus companys treballen pel seu compte, no obtenen cap resultat. Quan, ja de dia, tiren les xarxes confiant només en la Paraula de Jesús que orienta el seu treball, es produeix una pesca abundant, en contra de totes les seves expectatives.

En el rerefons de les dades que fan cada vegada més palesa la crisi del cristianisme entre nosaltres, hi ha un fet innegable: l’Església està perdent de manera imparable el poder d’atracció i la credibilitat que tenia fa només uns anys.

Els cristians estem experimentant que la nostra capacitat per transmetre la fe a les noves generacions és cada vegada menor. No han faltat esforços i iniciatives. Però, pel que sembla, no es tracta només ni primordialment d’inventar noves estratègies.

Ha arribat el moment de recordar que en l’Evangeli de Jesús hi ha una força d’atracció que no hi és en nosaltres. Aquesta és la pregunta més decisiva: Seguim “fent coses” des d’una Església que va perdent atractiu i credibilitat, o posem totes les nostres energies a recuperar l’Evangeli com l’única força capaç d’engendrar fe en els homes i dones d’avui?

No hem de posar l’Evangeli en el primer pla de tot?. El més important en aquests moments crítics no són les doctrines elaborades al llarg dels segles, sinó la vida i la persona de Jesús. El decisiu no és que la gent vingui a participar en les nostres coses sinó que puguin entrar en contacte amb ell. La fe cristiana només es desperta quan les persones descobreixen el foc de Jesús.

A F0RZA DO EVANXEO

José Antonio Pagola. Traduciu: Xaquín Campo

O episodio dunha pesca sorprendente e inesperada no lago de Galilea foi redactado polo evanxelista Lucas para infundir alento á Igrexa cando experimenta que todos os seus esforzos por comunicar a súa mensaxe fracasan.

O que se nos di é moi claro: Temos de poñermos a nosa esperanza na forza e o atractivo do Evanxeo

O relato comeza cunha escena insólita. Xesús está de pé nas beiras do lago, e “a xente vaise apiñando ao seu redor para oíren a Palabra de Deus”. Non veñen movidos pola curiosidade. Non se achegan para veren prodixios. Só queren escoitaren de Xesús a Palabra de Deus.

Non é sábado. Non están congregados na próxima sinagoga de Cafarnaún para oíren as lecturas que se len ao pobo ao longo do ano. Non subiron a Xerusalén a escoitaren aos sacerdotes do Templo. O que lles atrae tanto é o Evanxeo do Profeta Xesús, rexeitado polos veciños de Nazaret.

Tamén a escena da pesca é insólita. Cando de noite, no tempo máis favorábel para pescaren, Pedro e os seus compañeiros traballan pola súa conta, non obteñen resultado algún. Cando, xa de día, botan as redes confiando só na Palabra de Xesús que orienta o seu traballo, prodúcese unha pesca abundante, en contra de todas as súas expectativas.

No transfundo dos datos que fan cada vez máis patente a crise do cristianismo entre nós, hai un feito innegábel: a Igrexa está perdendo de modo imparábel o poder de atracción e da credibilidade que tiña fai só uns anos.

Os cristiáns vimos experimentando que a nosa capacidade para transmitirmos a fe ás novas xeracións é cada vez menor. Non faltaron esforzos e iniciativas. Pero, ao parecer, non se trata só nin primordialmente de inventar novas estratexias.

Chegou o momento de recordarmos que no Evanxeo de Xesús hai unha forza de atracción que non hai en nós. Esta é a pregunta máis decisiva: Seguimos “facendo cousas” desde un Igrexa que vai perdendo atractivo e credibilidade, ou poñemos todas as nosas enerxías en recuperarmos o Evanxeo como a única forza capaz de procrearmos fe nos homes e mulleres de hoxe?

Non temos de poñermos o Evanxeo no primeiro plano de todo? O máis importante nestes momentos críticos non son as doutrinas elaboradas ao longo dos séculos, senón a vida e a persoa de Xesús. O decisivo non é que a xente veña tomaren parte nas nosas cousas senón que poidan entrar en contacto con el. A fe cristiá só esperta cando as persoas descobren o lume de Xesús.

福音的力量

若瑟×安多尼帕戈拉. 译者: 宁远

当初期教会体验到他们为宣讲福音所做的所有的努力都失败了之后,为了激起团体的热情,圣史路加描述了加里肋亚湖畔获得巨大成就的捕鱼事件。他所要传达的信息非常明确:我们应该把希望放在福音本身的力量与吸引力上。

故事的开头是不寻常的。耶稣站在湖边,人们蜂拥而来为聆听天主的话。不是好奇心驱使他们前来,他们不是来看奇迹,而只是为聆听耶稣所宣讲的天主的圣言。这天不是安息日,他们没有聚集在葛法翁附近的会堂里听读经,那里常年为民众宣读经文,他们也没有前往耶路撒冷去聆听圣殿里的司祭们,真正吸引他们的是那被纳肋匝的邻居们所拒绝的先知耶稣的福音。

同样,捕鱼的场景也是不同寻常的。夜晚,正是捕鱼的最佳时间,然而,伯多禄与他的同伴们整夜辛苦,一无所获。白天,他们只是因了耶稣的话而撒网,却出乎意料地捕获了大量的鱼。

这深处的信息让我们越来越清楚地看到在我们基督徒中间存在的危机,有一个不容否认的事实:教会正不断地失去前几年还有的吸引力与可信度。我们深刻体验到我们向新生代传达信仰的能力正不断降低。人们不断努力并创新,可似乎,最首要的并不只是新的策略的问题。

是时候回忆起耶稣的福音有着我们身上所没有的吸引力。问题的关键是:我们继续在一个正逐渐失去吸引力与可信力的教会里“做事”呢,还是把所有的精力都集中在福音上,使它成为推动信仰的唯一力量?

我们不应该把福音放在所有的计划的首位上吗?在这样一个关键的时刻,最重要的并不是几千年来形成的训导,而是耶稣的人与他的生活。问题的关键不在于使人们认同我们,与我们做同样的事,而在于他们能够与耶稣相联系。只有当人们发现耶稣的热火时,基督徒的信仰才能觉醒。

pregunta¿INVITAR O TRANSMITIR LA FE?
“Invitar hoy a la fe” en el Instituto Superior de Pastoral
JOSÉ LUIS SEGOVIA, director del Instituto Superior de Pastoral, jsb45678@gmail.com
MADRID.

ECLESALIA, 15/01/13.- Se transmiten la masa hereditaria, los títulos-valor, incluso las enfermedades infecto-contagiosas… Pero cabe preguntarse si “la traditio”, tan propia del lenguaje jurídico y acto por el que se consuman los negocios de esta naturaleza -por ejemplo, la compra-venta-, es la forma más afortunada de hablar de la experiencia de Dios. Naturalmente, todo lenguaje es equivoco para hablar de su Misterio y cada opción inevitablemente tiene sus pros y sus contras. Por eso, en la XXIV Semana de Teología Pastoral que se celebrará del 29 al 31 de enero, queremos reflexionar, debatir y celebrar acerca de “invitar hoy a la fe”. Nos ha parecido que la “invitatio” nos aproxima más a la iniciativa de Dios y a la dinámica del don que acontece en la experiencia religiosa. Es más respetuoso con un acontecimiento cuya iniciativa es de Dios y que habita en el interior mas intimo del hondón humano… Es una experiencia y, como tal, es vivible, experimentable, contagiable, invitable… Pero no es transmisible como un título-valor o un burofax.

xxiv semana de teología pastoralLa invitación tiene en cuenta el aquí y ahora de la persona convocada, parte de sus anhelos y expectativas. Hay algo de lo convocado que está ya presente en las profundidades de quien fue invitado y que le impele a aceptar la “invitatio” como algo que le completa y perfecciona; por el contrario, la “transmisión”, mal comprendida, podría convertirse en algo extrínseco, abstracto, ahistórico… incluso formalista e institucional. No tiene en cuenta que hay mucho de lo convocado que está ya presente en el invitante y en el invitado. Dicho en corto y por derecho: ¡Dios estaba ya allí cuando pretendíamos “llevarlo”! En esto también vale: “antes de entrar, dejen salir”… En la invitación, además de la seducción de lo valioso que se ofrece a ser experimentado, se pone en juego la condición de quien invita. En efecto, voy de invitado/a si me fío del invitante… Las actitudes y la credibilidad del que me invitan me ayudan o me impiden aceptar la oferta. Digamos que la invitación sirve también para cuestionar a quien invita, mientras que la transmisión se centra en el “objeto” transmitido de una forma más ahistórica y descontextualizada. De ahí que sea tan importante en la invitación a la fe su credibilidad, su significatividad evangélica y la visibilización y percepción real y simbólica que se tengan de la Iglesia que convoca.

Nos preocupa el mundo de la increencia y de la indiferencia religiosa. Por eso, en el Año de la Fe, vamos a dedicar varias ponencias a los preámbulos de la fe, a las condiciones de posibilidad de la invitación a la misma y de su acogida. También nos concierne superar ciertas “sorderas” ante los clamores de nuestro mundo y los signos de los tiempos que en él están aconteciendo. Lo mismo se diga de qué y cómo hacer procesos de invitación a la fe y de acompañamiento a quienes se van adhiriendo a la misma. Es importante ver qué y cómo hacer de puertas afuera y de puertas adentro de la Iglesia con los que van respondiendo a esta invitación. De todo esto y de mucho más, con un enfoque eminentemente pastoral, queremos tratar en esta Semana en ponencias, mesas redondas y debates. Desde casi un cuarto de siglo, muchos buenos cristianos y cristianas de muchos puntos del Estado español y de Portugal nos juntamos, reflexionamos y rezamos. Este año haremos lo mismo con renovada ilusión. (Eclesalia Informativo autoriza y recomienda la difusión de sus artículos, indicando su procedencia).

PROGRAMA DE LA XXIV SEMANA DE PASTORAL

Invitar hoy a la fe

Publicado: 11 enero, 2013 en CONVOCATORIAS
Etiquetas: , , , ,

ECLESALIA, 11/01/13

xxiv semana de teología pastoral

(Eclesalia Informativo autoriza y recomienda la difusión de sus artículos, indicando su procedencia).

Con ojos nuevos

Publicado: 24 octubre, 2012 en BIBLIA
Etiquetas: , , , , ,

30 Tiempo ordinario (B) Marcos 10, 46-52
CON OJOS NUEVOS
JOSÉ ANTONIO PAGOLA, vgentza@euskalnet.net
SAN SEBASTIÁN (GUIPUZCOA).

ECLESALIA, 24/10/12.- La curación del ciego Bartimeo está narrada por Marcos para urgir a las comunidades cristianas a salir de su ceguera y mediocridad. Solo así seguirán a Jesús por el camino del Evangelio. El relato es de una sorprendente actualidad para la Iglesia de nuestros días.

Bartimeo es “un mendigo ciego sentado al borde del camino”. En su vida siempre es de noche. Ha oído hablar de Jesús, pero no conoce su rostro. No puede seguirle. Está junto al camino por el que marcha él, pero está fuera. ¿No es esta nuestra situación? ¿Cristianos ciegos, sentados junto al camino, incapaces de seguir a Jesús?

Entre nosotros es de noche. Desconocemos a Jesús. Nos falta luz para seguir su camino. Ignoramos hacia dónde se encamina la Iglesia. No sabemos siquiera qué futuro queremos para ella. Instalados en una religión que no logra convertirnos en seguidores de Jesús, vivimos junto al Evangelio, pero fuera. ¿Qué podemos hacer?

A pesar de su ceguera, Bartimeo capta que Jesús está pasando cerca de él. No duda un instante. Algo le dice que en Jesús está su salvación: “Jesús, Hijo de David, ten compasión de mí”. Este grito repetido con fe va a desencadenar su curación.

Hoy se oyen en la Iglesia quejas y lamentos, críticas, protestas y mutuas descalificaciones. No se escucha la oración humilde y confiada del ciego. Se nos ha olvidado que solo Jesús puede salvar a esta Iglesia. No percibimos su presencia cercana. Solo creemos en nosotros.

El ciego no ve, pero sabe escuchar la voz de Jesús que le llega a través de sus enviados: “Ánimo, levántate, que te llama”. Este es el clima que necesitamos crear en la Iglesia. Animarnos mutuamente a reaccionar. No seguir instalados en una religión convencional. Volver a Jesús que nos está llamando. Este es el primer objetivo pastoral.

El ciego reacciona de forma admirable: suelta el manto que le impide levantarse, da un salto en medio de su oscuridad y se acerca a Jesús. De su corazón solo brota una petición: “Maestro, que pueda ver”. Si sus ojos se abren, todo cambiará. El relato concluye diciendo que el ciego recobró la vista y “le seguía por el camino”.

Esta es la curación que necesitamos hoy los cristianos. El salto cualitativo que puede cambiar a la Iglesia. Si cambia nuestro modo de mirar a Jesús, si leemos su Evangelio con ojos nuevos, si captamos la originalidad de su mensaje y nos apasionamos con su proyecto de un mundo más humano, la fuerza de Jesús nos arrastrará. Nuestras comunidades conocerán la alegría de vivir siguiéndole de cerca. (Eclesalia Informativo autoriza y recomienda la difusión de sus artículos, indicando su procedencia).

COM OLHOS NOVOS

José Antonio Pagola. Tradução: Antonio Manuel Álvarez Pérez

A cura do cego Bartimeu é narrada por Marcos para urgir as comunidades cristãs a sair da sua cegueira e mediocridade. Só assim seguirão Jesus pelo caminho do Evangelho. O relato é de uma surpreendente atualidade para a Igreja dos nossos dias.

Bartimeu é “um mendigo cego sentado à beira do caminho”. Na sua vida sempre é de noite. Ouviu falar de Jesus, mas não conhece o Seu rosto. Não pode segui-lo. Está junto ao caminho por onde Ele passa, mas está fora. Não é esta a nossa situação? Cristãos cegos, sentados junto ao caminho, incapazes de seguir Jesus?

Entre nós é de noite. Desconhecemos Jesus. Falta-nos luz para seguir o Seu caminho. Ignoramos para onde se encaminha a Igreja. Não sabemos sequer que futuro queremos para ela. Instalados numa religião que não consegue converter-nos em seguidores de Jesus, vivemos junto ao Evangelho, mas fora. Que podemos fazer?

Apesar da sua cegueira, Bartimeu capta que Jesus está a passar próximo dele. Não hesita um instante. Algo lhe diz que em Jesus está a sua salvação: “Jesus, Filho de David, tem compaixão de mim”. Este grito repetido com fé vai desencadear a sua cura.

Hoje ouve-se na Igreja queixas e lamentos, críticas, protestos e mutuas desqualificações. Não se escuta a oração humilde e confiada do cego. Esquecemo-nos que só Jesus pode salvar esta Igreja. Não nos apercebemos da Sua presença próxima. Só acreditamos em nós.

O cego não vê, mas sabe escutar a voz de Jesus que lhe chega através dos Seus enviados: “Animo, levanta-te, que te chama”. Este é o clima que necessitamos criar na Igreja. Animar-nos mutuamente a reagir. Não continuar numa religião convencional. Voltar a Jesus que nos está a chamar. Este é o primeiro objetivo pastoral.

O cego reage de forma admirável: solta o manto que lhe impede levantar-se, dá um salto no meio da sua escuridão e aproxima-se de Jesus. Do seu coração só brota uma petição: “Mestre, que possa ver”. Se os seus olhos se abrem, tudo mudará. O relato conclui dizendo que o cego recobrou a vista e “o seguia pelo caminho”.

Esta é a cura que necessitamos hoje, os cristãos. O salto qualitativo que pode mudar a Igreja. Se muda o nosso modo de ver Jesus, se lemos o Seu Evangelho com olhos novos, se captamos a originalidade da sua mensagem e nos apaixonamos com o Seu projeto de um mundo mais humano, a força de Jesus irá arrastar-nos. As nossas comunidades conhecerão a alegria de viver seguindo-o de perto.

 

CON OCCHI NUOVI

José Antonio Pagola. Traduzione: Mercedes Cerezo

La guarigione del cieco Bartimeo è narrata da Marco per spingere le comunità cristiane a uscire dalla loro cecità e mediocrità. Solo così seguiranno Gesù nel cammino dell’Evangelo. Il racconto è di una sorprendente attualità per la Chiesa dei nostri giorni.

Bartimeo è un mendicante cieco che sedeva lungo la strada. Nella sua vita è sempre notte. Ha sentito parlare di Gesù, ma non conosce il suo volto. Non può seguirlo. È sul bordo della strada sulla quale cammina Gesù, ma fuori di essa. Non è questa la nostra situazione? Cristiani ciechi, sul bordo della strada, incapaci di seguire Gesù?

Fra di noi è notte. Non conosciamo Gesù. Ci manca la luce per seguire il suo cammino. Ignoriamo verso dove s’incammina la Chiesa. Non sappiamo nemmeno che futuro vogliamo per essa. Istallati in una religione che non riesce a convertirci in seguaci di Gesù, viviamo ai bordi dell’Evangelo, ma fuori. Che possiamo fare?

Nonostante la sua cecità, Bartimeo coglie che Gesù sta passando vicino a lui. Non dubita un istante. Qualcosa gli dice che in Gesù sta la sua salvezza: Gesù, Figlio di Davide, abbi pietà di me. Questo grido ripetuto con fede provocherà la sua guarigione.

Oggi si sentono nella Chiesa recriminazioni e lamenti, critiche, proteste e squalifiche reciproche. Non si ascolta la preghiera umile e fiduciosa del cieco. Ci siamo dimenticati che solo Gesù può salvare questa Chiesa. Non percepiamo la sua presenza vicina. Crediamo solo in noi stessi.

Il cieco non vede, ma sa ascoltare la voce di Gesù che gli arriva attraverso i suoi inviati: Coraggio, alzati, ti chiama. Questo è il clima che abbiamo bisogno di creare nella Chiesa. Incoraggiarci mutuamente a reagire. Non continuare istallati in una religione convenzionale. Tornare a Gesù che ci sta chiamando. Questo è il primo obiettivo pastorale.

Il cieco reagisce in maniera mirabile: getta via il mantello che gli impedisce di alzarsi, balza in piedi nella sua oscurità e si avvicina a Gesù. Dal suo cuore sgorga solo una domanda: Maestro che io possa vedere. Se i suoi occhi si aprono, tutto cambierà. Il racconto conclude dicendo che il cieco ricuperò la vista e prese a seguirlo per la strada.

Questa è la guarigione di cui noi cristiani abbiamo oggi bisogno. Il salto qualitativo che può cambiare la Chiesa. Se cambia il nostro modo di guardare a Gesù, se leggiamo il suo Evangelo con occhi nuovi, se captiamo l’originalità del suo messaggio e ci appassioniamo al suo progetto di un mondo più umano, la forza di Gesù ci trascinerà. Le nostre comunità conosceranno la gioia di vivere seguendolo da vicino.

 

AVEC DES YEUX TOUT NEUFS

José Antonio Pagola, Traducteur: Carlos Orduna, csv

Marc fait le récit de la guérison de l’aveugle Bartimée dans le but de presser les communautés chrétiennes à sortir de leur cécité et de leur médiocrité. C’est seulement ainsi qu’elles suivront Jésus sur le chemin de l’Evangile. Le récit est d’une actualité surprenante pour l’Eglise d’aujourd’hui.

Bartimée est un “mendiant aveugle assis au bord de la route”. Dans sa vie il fait toujours nuit. Il a entendu parler de Jésus mais il ne connaît pas son visage. Il ne peut pas le suivre. Il est près du chemin emprunté par Jésus mais il reste en dehors. Celle-ci n’est-elle pas notre situation ? Des chrétiens aveugles, assis près du chemin, incapables de suivre Jésus ?

Parmi nous il fait nuit. Nous ne connaissons pas Jésus. Nous manquons de lumière pour suivre sa route. Nous ignorons vers où marche l’Eglise. Nous ne savons même pas quel avenir nous souhaitons pour elle. Installés dans une religion qui ne réussit pas à faire de nous des disciples de Jésus, nous vivons près de l’Evangile, mais en dehors. Que pouvons-nous faire ?

Malgré sa cécité, Barthimée perçoit que Jésus est en train de passer près de lui. Il n’hésite pas un instant. Quelque chose lui dit que son salut se trouve en Jésus : « Jésus, Fils de David ait pitié de moi ». C’est ce cri repris avec foi qui va déclencher sa guérison.

Aujourd’hui, on entend dans l’Eglise des plaintes et des lamentations, des critiques, des protestations et de mutuelles disqualifications. On n’entend pas la prière humble et confiante de l’aveugle. Nous avons oublié que Jésus seul peut sauver cette Eglise. Nous ne percevons pas sa présence proche. Nous ne croyons qu’en nous-mêmes.

L’aveugle ne voit pas mais il sait écouter la voix de Jésus qui le rejoint à travers ses envoyés: “Courage, lève-toi, il t’appelle ». C’est cette ambiance que nous devons créer dans notre Eglise. Nous encourager mutuellement à réagir. Ne pas continuer notre installation dans une religion conventionnelle. Revenir vers Jésus qui nous appelle. Voilà notre premier objectif pastoral.

L’aveugle réagit de façon admirable: il lâche son manteau qui l’empêche de se lever, bondit au milieu de l’obscurité et s’approche de Jésus. Une seule demande jaillit de son cœur : «Maître, que je voie ». Si ses yeux s’ouvrent, tout changera. Le récit conclut en disant que l’aveugle recouvre la vue et «qu’ il suivait Jésus sur le chemin ».

C’est de cette guérison dont nous, chrétiens, avons besoin aujourd’hui. C’est le saut qualitatif qui peut changer l’Eglise. Si notre façon de regarder Jésus change, si nous lisons l’Evangile avec des yeux tout neufs, si nous saisissons l’originalité de son message et nous nous passionnons pour son projet d’un monde plus humain, la force de Jésus nous entraînera. Nos communautés connaîtront la joie de vivre en le suivant de près.

WITH NEW EYES

José Antonio Pagola. Translator: José Antonio Arroyo

The story of the healing of Barthimaeus, the blind man, is given by Mark in order to encourage the Christian communities to come out of their own blindness and mediocrity. Only then will they be able to follow Jesus along the path of the Gospel. This story, of course, is surprisingly fitting our own situation in the Church today.

Barthimaeus is “a blind beggar who was sitting at the side of the road.” For him, life was always night. He had heard about Jesus, but he had never seen him. He could not follow Him either. He waits by the road along which Jesus will pass, standing aside. Aren’t we in the same situation? Aren’t we blind, too, sitting by the side road and unable to follow Him?

For many of us, it is also night. We know little about Jesus and we lack motivation and light to follow his way. We have no knowledge of where the Church is heading. We don’t even know what its future should be. Members of a Church that has not really made us Christ’s followers, we stand close by the Gospel, but really in the outside. What can we really do?

In spite of his blindness, Barthimaeus knows that Jesus is passing by his side. He has no doubt about it. In fact, he knows that it’s Jesus who can cure his blindness: “Jesus, Son of David, have pity on me!” It is this cry and his faith that will cure his blindness.

Today in our Church, we hear lots of complaints and cries, criticisms and protests and accusations. Yet, we never hear the humble prayer and confident cry of the blind man. Actually, we have forgotten that Jesus alone can save this Church. We don’t really feel that He is nearby and can hear us. We are only aware of our own needs and demands.

The blind man cannot see, but he can hear Jesus’ voice from among the people following Him. “Courage, get up, he is calling you.” Such is the atmosphere that we need to create within the Church: mutual encouragement and action. We need to get out of our religious traditions and start following Jesus. Such should be our first pastoral objective.

The blind man’s reaction is admirable: he throws away the cloak that makes his movements difficult, jumps up and goes towards Jesus. “Master, let me see again!” If he is able to see, he knows, everything will be different. The narrative ends saying that the blind man recovered his eyesight and “he followed Jesus along the road.”

Such is the healing that most of us Christians need today. We need a real jump that would change the Church. If we change our way of seeing Jesus, if we read his Gospel with new eyes, and we pay attention to the newness of his message and become enthused by his project for a better world, Jesus’ strength will do the rest for us. Our Christian communities will again realize the joy of sharing in His life more closely.

 

BESTE BEGI BATZUEZ IKUSI

José Antonio Pagola. Itzultzailea: Dionisio Amundarain

Bartimeo itsuaren sendatzea kontatzean, asmo hau izan du Markosek: kristau-elkarteei beren itsutasunetik eta eskastasunetik irten daitezen eskatzea. Horrela bakarrik jarraitu ahal izango diote Jesusi, honen Ebanjelioaren bidetik. Era harrigarrian gaur-gaurkoa da kontakizuna gure egun hauetako Elizarentzat.

«Bide-ertzean eseria dagoen eskale itsua» da Martimeo. Bere bizitzan gaua bizi du beti. Jesusez hitz egiten entzun du, baina ez du ikusi haren aurpegia. Ezin jarraitu dio. Jesus doan bide ondoan da, baina kanpoan. Ez ote da hori gure egoera? Kristau itsuak, bide ondoan eseriak, Jesusi jarraitu ezinik?

Gure artean gaua da. Ez dugu ezagutzen Jesus. Argi-falta dugu, haren bidean ibiltzeko. Ez dakigu norantz doan Eliza. Ez dakigu ere zer etorkizun nahi dugun Elizarentzat. Gu Jesusen jarraitzaile bihurtzea lortzen ez duen erlijio batean kokaturik, Ebanjelioaren ondoan bizi gara, baina kanpoan. Zer egin genezake?

Bere itsutasuna eta guzti, Jesus bere ingurutik igarotzen ari dela sumatu du Bartimeok. Zerbaitek esaten dio Jesusengan duela bere salbazioa: «Jesus, Daviden Semea, erruki zaitez nitaz». Oihu honek, fedez errepikaturik, sendatu egingo du.

Gaur kexuak eta lantuak entzuten dira Elizan, kritikak, protestak, batak bestea gutxiestea. Ez da entzuten gure itsuaren otoitz apal eta konfiantzazkorik. Ahaztu egin dugu Jesusek bakarrik salba dezakeela Eliza hau. Ez dugu sumatzen Jesus gugandik hurbil dela. Geuregan bakarrik sinesten dugu.

Bartimeo itsuak ez du ikusten, baina gai da Jesusen ahotsa entzuteko, hark bidalitakoen bidez: «Aupa, jaiki zaitez, deika duzu». Horra zein giro sortu beharko genukeen Elizan. Batak bestea animatu erreakzionatzeko. Erlijio konbentzional batean kokaturik ez jarraitzeko. Deika ari zaigun Jesusengana itzultzeko. Hau dugu lehen helburu pastorala.

Era miresgarrian erreakzionatu du itsuak: jaikitzea eragozten dion soingainekoa bota eta, bere iluntasunean jauzi bat eginez, Jesusengana hurbildu da. Eskari bakar bat irten zaio bihotzetik: «Maisu, ikusi ahal dezadala». Begiak irekitzen bazaizkio, dena aldatuko da. Kontakizunak, bukatzeko, dio itsuak bista eskuratu duela eta «bidean jarraitu ziola» Jesusi.

Hau bera da kristauek gaur egun behar dugun sendatzea. Eliza eralda lezakeen jauzi berezia. Jesusi begiratzeko era aldatzen badugu, haren Ebanjelioa beste begi batzuez irakurtzen badugu, haren mezuaren jatortasuna sumatzen badugu eta gizatasun handiagoko mundu bat egiteko haren egitasmoak liluratzen bagaitu, Jesusen indarrak erakarriko gaitu. Gure elkarteek ezagutu dute, hari hurbiletik jarraituz, bizitzearen poza.

 

AMB ULLS NOUS

José Antonio Pagola.Traductor:Francesc Bragulat

La guarició del cec Bartimeu està narrada per Marc per urgir a les comunitats cristianes a sortir de la seva ceguesa i mediocritat. Només així seguiran Jesús pel camí de l’Evangeli. El relat és d’una sorprenent actualitat per a l’Església dels nostres dies.

Bartimeu és “un captaire cec assegut a la vora del camí”. En la seva vida sempre és de nit. Ha sentit parlar de Jesús, però no coneix el seu rostre. No el pot seguir. Està al costat del camí pel qual camina ell, però n’està fora. No és aquesta la nostra situació? Cristians cecs, asseguts al costat del camí, incapaços de seguir Jesús?

Entre nosaltres és de nit. Desconeixem Jesús. Ens falta llum per seguir el seu camí. Ignorem cap a on s’encamina l’Església. No sabem si més no quin futur volem per a ella. Instal•lats en una religió que no aconsegueix convertir-nos en seguidors de Jesús, vivim al costat de l’Evangeli, però fora. Què podem fer?

Malgrat la seva ceguesa, Bartimeu capta que Jesús està passant prop seu. No dubta un instant. Alguna cosa li diu que en Jesús hi ha la seva salvació: “Fill de David, Jesús, tingues pietat de mi”. Aquest crit repetit amb fe desencadenarà la seva guarició.

Avui se senten en l’Església queixes i laments, crítiques, protestes i mútues desqualificacions. No s’escolta la pregària humil i confiada del cec. Se’ns ha oblidat que només Jesús pot salvar aquesta Església. No percebem la seva presència propera. Només creiem en nosaltres.

El cec no hi veu, però sap escoltar la veu de Jesús que li arriba a través dels seus enviats: “Coratge! Aixeca’t, que et crida”. Aquest és el clima que necessitem crear en l’Església. Animar-nos mútuament a reaccionar. No continuar instal•lats en una religió convencional. Tornar a Jesús que ens està cridant. Aquest és el primer objectiu pastoral.

El cec reacciona de manera admirable: deixa anar el mantell que li impedeix aixecar-se, fa un salt enmig de la seva foscor i s’acosta a Jesús. Del seu cor només brolla una petició: “Mestre, fes que hi vegi!”. Si els seus ulls s’obren, tot canviarà. El relat conclou dient que el cec hi veié i “el seguia camí enllà”.

Aquesta és la guarició que necessitem avui els cristians. El salt qualitatiu que pot canviar l’Església. Si canvia la nostra manera de mirar Jesús, si llegim el seu Evangeli amb ulls nous, si captem l’originalitat del seu missatge i ens apassionem amb el seu projecte d’un món més humà, la força de Jesús ens arrossegarà. Les nostres comunitats coneixeran l’alegria de viure seguint-lo de prop.

CON OLLOS NOVOS

José Antonio Pagola.Traduciu:Xaquín Campo

A curación do cego Bartimeo está narrada por Marcos para urxir ás comunidades cristiás saír da súa cegueira e mediocridade. Só así seguirán a Xesús polo camiño do Evanxeo. O relato é dunha sorprendente actualidade para a Igrexa dos nosos días.

Bartimeo é “un esmoleiro cego sentado ao bordo do camiño”. Na súa vida sempre é de noite. Oíu falar de Xesús, pero non coñece o seu rostro. Non pode seguilo. Está ao pé do camiño polo que marcha el, pero está fóra. Non é esta a nosa situación? Cristiáns cegos, sentados xunto ao camiño, incapaces de seguir a Xesús?

Entre nós é de noite. Descoñecemos a Xesús. Fáltanos luz para seguir o seu camiño. Ignoramos cara a onde se encamiña a Igrexa. Non sabemos sequera que futuro queremos para ela. Instalados nunha relixión que non logra converternos en seguidores de Xesús, vivimos xunto ao Evanxeo, pero fóra.

Que podemos facer?

A pesar da súa cegueira, Bartimeo capta que Xesús está pasando preto del. Non dubida un instante. Algo lle di que en Xesús está a súa salvación: “Xesús, Fillo de David, ten compaixón de min”. Este berro repetido con fe vai desencadear a súa curación.

Hoxe óense na Igrexa queixas e queixumes, críticas, protestas e mutuas descualificacións. Non se escoita a oración humilde e confiada do cego. Esqueceunos que só Xesús pode salvar esta Igrexa. Non percibimos a súa presenza próxima. Só cremos en nós.

O cego non ve, pero sabe escoitar a voz de Xesús que lle chega a través dos seus enviados: “Ánimo, érguete, que te chama”. Este é o clima que necesitamos crear na Igrexa. Animarnos mutuamente a reaccionar. Non seguir instalados nunha relixión convencional. Volver a Xesús que nos está chamando.

Este é o primeiro obxectivo pastoral.

O cego reacciona de forma admirábel: solta o manto que lle impide levantarse, chouta no medio da súa escuridade e achégase a Xesús. Do seu corazón só brota unha petición: “Mestre, que poida ver”. Se se abren os seus ollos, todo cambiará. O relato conclúe dicindo que o cego recobrou a vista e seguíao polo camiño”.

Esta é a curación que necesitamos hoxe os cristiáns. O salto cualitativo que pode cambiar á Igrexa. Se cambia o noso modo de mirar a Xesús, se lemos o seu Evanxeo con ollos novos, se captamos a orixinalidade da súa mensaxe e nos apaixonamos co seu proxecto dun mundo máis humano, a forza de Xesús arrastraranos. As nosas comunidades coñecerán a alegría de vivir seguíndolle de cerca.

Nuevo comienzo

Publicado: 16 mayo, 2012 en BIBLIA
Etiquetas: , , , , ,

Ascensión del Señor (B) Marcos 16, 15-20
NUEVO COMIENZO
JOSÉ ANTONIO PAGOLA, vgentza@euskalnet.net
SAN SEBASTIÁN (GUIPUZCOA).

ECLESALIA,16/05/12.- Los evangelistas describen con diferentes lenguajes la misión que Jesús confía a sus seguidores. Según Mateo, han de “hacer discípulos” que aprendan a vivir como él les ha enseñado. Según Lucas, han de ser “testigos” de lo que han vivido junto él. Marcos lo resume todo diciendo que han de “proclamar el Evangelio a toda la creación”.

Quienes se acercan hoy a una comunidad cristiana no se encuentran directamente con el Evangelio. Lo que perciben es el funcionamiento de una religión envejecida, con graves signos de crisis. No pueden identificar con claridad en el interior de esa religión la Buena Noticia proveniente del impacto provocado por Jesús hace veinte siglos.

Por otra parte, muchos cristianos no conocen directamente el Evangelio. Todo lo que saben de Jesús y su mensaje es lo que pueden reconstruir de manera parcial y fragmentaria escuchando a catequistas y predicadores. Viven su religión privados del contacto personal con el Evangelio.

¿Cómo podrán proclamarlo si no lo conocen en sus propias comunidades? El Concilio Vaticano II ha recordado algo demasiado olvidado en estos momentos: “El Evangelio es, en todos los tiempos, el principio de toda su vida para la Iglesia”. Ha llegado el momento de entender y configurar la comunidad cristiana como un lugar donde lo primero es acoger el Evangelio de Jesús.

Nada puede regenerar el tejido en crisis de nuestras comunidades como la fuerza del Evangelio. Solo la experiencia directa e inmediata del Evangelio puede revitalizar a la Iglesia. Dentro de unos años, cuando la crisis nos obligue a centrarnos solo en lo esencial, veremos con claridad que nada es más importante hoy para los cristianos que reunirnos a leer, escuchar y compartir juntos los relatos evangélicos.

Lo primero es creer en la fuerza regeneradora del Evangelio. Los relatos evangélicos enseñan a vivir la fe, no por obligación sino por atracción. Hacen vivir la vida cristiana, no como deber sino como irradiación y contagio. Es posible introducir ya en las parroquias una dinámica nueva. Reunidos en pequeños grupos, en contacto con el Evangelio, iremos recuperando nuestra verdadera identidad de seguidores de Jesús.

Hemos de volver al Evangelio como nuevo comienzo. Ya no sirve cualquier programa o estrategia pastoral. Dentro de unos años, escuchar juntos el Evangelio de Jesús no será una actividad más entre otras, sino la matriz desde la que comenzará la regeneración de la fe cristiana en las pequeñas comunidades dispersas en medio de una sociedad secularizada. (Eclesalia Informativo autoriza y recomienda la difusión de sus artículos, indicando su procedencia).

NOVO COMEÇO

José Antonio Pagola. Tradução: Antonio Manuel Álvarez Pérez

Os evangelistas descrevem com diferentes linguagens a missão que Jesus confia aos Seus seguidores. Segundo Mateus, hão-de “fazer discípulos” que aprendam a viver como Ele os ensinou. Segundo Lucas, hão-de ser “testemunhas” do que viveram junto Dele. Marcos resume tudo dizendo que hão-de “proclamar o Evangelho a toda a criação”.

Quem se aproxima hoje de uma comunidade cristã não se encontra diretamente com o Evangelho. O que se percebe é o funcionamento de uma religião envelhecida, com graves sinais de crise. Não podem identificar com clareza no interior dessa religião a Boa Nova proveniente do impacto provocado por Jesus há vinte séculos.

Por outro lado, muitos cristãos não conhecem diretamente o Evangelho. Tudo o que sabem de Jesus e da Sua mensagem é o que podem reconstruir de forma parcial e fragmentária escutando catequistas e pregadores. Vivem a Sua religião privados do contacto pessoal com o Evangelho.

Como poderão proclama-lo se não o conhecem nas suas próprias comunidades? O Concilio Vaticano II recordou algo demasiado esquecido nestes momentos: “O Evangelho é, em todos os tempos, o princípio de toda a sua vida para a Igreja”. Chegou o momento de entender e configurar a comunidade cristã como um lugar onde o principal é acolher o Evangelho de Jesus.

Nada pode regenerar o tecido em crise das nossas comunidades como a força do Evangelho. Só a experiência direta e imediata do Evangelho pode revitalizar a Igreja. Dentro de uns anos, quando a crise nos obrigue a centrar-nos apenas no essencial, veremos co clareza que nada é mais importante hoje para os cristãos que reunir-nos para ler, escutar e partilhar juntos os relatos evangélicos.

O principal é acreditar na força regeneradora do Evangelho. Os relatos evangélicos ensinam a viver a fé, não por obrigação mas por atração. Fazem viver a vida cristã, não como dever mas como irradiação e contagio. É possível introduzir já nas paróquias uma dinâmica nova. Reunidos em pequenos grupos, em contacto com o Evangelho, iremos recuperar a nossa verdadeira identidade de seguidores de Jesus.

Temos de voltar ao Evangelho como novo começo. Já não serve qualquer programa ou estratégia pastoral. Dentro de uns anos, escutar juntos o Evangelho de Jesus não será uma atividade mais entre outras, mas a matriz desde a qual começará a regeneração da fé cristã nas pequenas comunidades dispersas no meio de uma sociedade secularizada.

NUOVO INIZIO

José Antonio Pagola. Traduzione: Mercedes Cerezo

Gli evangelisti descrivono con linguaggi diversi la missione che Gesù affida ai suoi seguaci. Secondo Matteo devono “fare discepoli” che imparino a vivere come lui ha loro insegnato. Secondo Luca devono essere “testimoni” di quello che hanno vissuto insieme a lui. Marco riassume tutto dicendo che devono “proclamare l’Evangelo a tutta la creazione”.

Quelli che si avvicinano oggi a una comunità cristiana non si incontrano direttamente con l’Evangelo. Ciò che percepiscono è il funzionamento di una religione invecchiata, con gravi segni di crisi. Non possono identificare con chiarezza all’interno di questa religione la Buona Notizia suscitata dall’impatto provocato da Gesù venti secoli fa’.

D’altra parte, molti cristiani non conoscono direttamente l’Evangelo. Tutto quello che sanno di Gesù e del suo messaggio è quanto possono ricostruire in maniera parziale e frammentaria ascoltando catechisti e predicatori. Vivono la loro religione privati del contatto personale con l’Evangelo.

Come potranno proclamarlo se non lo conoscono nelle loro comunità? Il Concilio Vaticano II ha ricordato qualcosa che è troppo dimenticata in questi tempi: “L’Evangelo è in tutti i tempi per la Chiesa il principio di tutta la sua vita”. È arrivato il momento di intendere e configurare la comunità cristiana come un luogo in cui la cosa principale è accogliere l’Evangelo di Gesù.

Niente può rigenerare il tessuto in crisi delle nostre comunità come la forza dell’Evangelo. Solo l’esperienza diretta e immediata dell’Evangelo può rivitalizzare la Chiesa. Nello spazio di qualche anno, quando la crisi ci obbligherà a ricentrarci solo sull’essenziale, vedremo con chiarezza che niente è più importante oggi per i cristiani che riunirci a leggere, ascoltare e condividere insieme i racconti evangelici.

La cosa principale è credere nella forza rigeneratrice dell’Evangelo. I racconti evangelici insegnano a vivere la fede, non per obbligo ma per attrazione. Fanno vivere la vita cristiana, non come dovere ma come irradiazione e contagio. È possibile introdurre già nelle parrocchie una dinamica nuova. Riuniti in piccoli gruppi, in contatto con l’Evangelo, andremo recuperando la nostra vera identità di seguaci di Gesù.

Dobbiamo tornare all’Evangelo come nuovo inizio. Non serve più qualsiasi programma o strategia pastorale. Fra qualche anno, ascoltare insieme l’Evangelo di Gesù non sarà un’attività tra le altre, ma la matrice dalla quale comincerà la rigenerazione della fede cristiana nelle piccole comunità disperse in mezzo a una società secolarizzata.

NOUVEAU DEPART

José Antonio Pagola, Traducteur: Carlos Orduna, csv

Les évangélistes décrivent la mission que Jésus confie à ses disciples avec des langages divers. D’après Matthieu, ils devront “faire des disciples” qui auront à apprendre à vivre tel qu’il leur a appris. D’après Luc, ils devront “être des témoins” de ce qu’ils ont vécu auprès de lui. Marc résume tout en disant qu’ils devront “proclamer l’Evangile à toute la création”.

Ceux qui approchent aujourd’hui une communauté chrétienne, ne retrouvent pas directement l’Evangile. Ce qu’ils perçoivent c’est le fonctionnement d’une religion qui a vieillie et qui porte en elle des signes d’une grave crise. Ils n’arrivent pas à identifier clairement dans cette religion la Bonne Nouvelle qui provient de l’impact provoqué, il y a vingt siècles, par Jésus.

D’autre part, beaucoup de chrétiens ne connaissent pas directement l’Evangile. Tout ce qu’ils connaissent sur Jésus et sur son message c’est ce qu’ils peuvent reconstruire, d’une manière partielle et fragmentaire, en écoutant des catéchistes et des prédicateurs. Ils vivent leur religion privés du contact personnel avec l’Evangile.

Comment pourront-ils le proclamer s’il n’est pas connu dans leurs propres communautés ? Le Concile Vatican II a rappelé quelque chose que l’on a trop oublié actuellement : « L’Evangile est en tout temps pour l’Eglise, le principe de toute sa vie ». Le moment est arrivé de comprendre et de configurer la communauté chrétienne comme le lieu où la priorité est d’abord l’accueil de l’Evangile de Jésus.

Rien d’autre que la force de l’Evangile ne peut régénérer le tissu abîmé de nos communautés chrétiennes. Seule l’expérience directe et immédiate de l’Evangile pourra revitaliser l’Eglise. Dans quelques années, lorsque la crise nous obligera à nous concentrer sur l’essentiel, nous verrons clairement qu’il n’y a aujourd’hui rien de plus important pour les chrétiens que de nous réunir pour lire, pour écouter et partager ensemble les récits évangéliques.

Le plus important c’est de croire à la force régénératrice de l’Evangile. Les récits évangéliques nous apprennent à vivre la foi, non pas par obligation mais par attraction. Ils nous font vivre la vie chrétienne, non pas comme un devoir mais comme un rayonnement, une communication. Il est possible d’introduire déjà dans les paroisses une nouvelle dynamique. Réunis dans de petits groupes, en contact avec l’Evangile, nous récupérerons progressivement notre identité de disciples de Jésus.

Il nous faut revenir à l’Evangile comme un nouveau départ. Il n’est plus valable d’adopter n’importe quel programme ou stratégie pastorale. Dans quelques années, écouter ensemble l’Evangile de Jésus ne sera pas une activité de plus parmi d’autres, mais elle sera la matrice à partir de laquelle commencera la régénération de la foi chrétienne au sein des petites communautés éparpillées au milieu d’une société sécularisée.

NEW BEGINNING

José Antonio Pagola. Translator: José Antonio Arroyo

Each evangelist writes in a different way the mission that Jesus entrusted to his disciples. According to Matthew, they were to “make disciples” that would live as He had shown them. According to Luke, they were to be “witnesses” of what they had witnessed while they were with Him. Mark, on the other hand, summarizes everything by saying that “they were to proclaim the Gospel to every creature.”

Anyone getting acquainted with a Christian community today does not see exactly what the Gospels have told us. What they actually find out is the workings of an ancient religion that is very much in crisis. They are not able to identify clearly what Jesus had taught them as the GOOD NEWS some twenty centuries ago.

To begin with, many Christians do not know the Gospel directly. All that they have heard about Jesus is what different catechists or preachers have here and there told them about. They live their religion totally deprived of a personal contact with the real Gospel.

How are they going to confess it if they don’t even know about it in their own communities? Vatican Council II has reminded us about something totally forgotten today: “The Gospel must be, at all times, the foundation of any kind of life in the Church.” The time has come to realize and find a way to have a Christian community in which the most important thing is to understand and welcome the Gospel of Jesus.

Nothing can recreate the life and structure of our communities without the spirit of the Gospel. Only the personal and immediate experience of the Gospel can revitalize the Church. A few years from now, when the prevalent crises force us to concentrate on the very essential, we shall realize that the most important thing for Christians today is to get together to read, listen to and share the various Gospel narratives.

First of all, we must believe in the revitalizing strength of the Gospel. The Gospel stories teach us to live our Faith, not as an obligation but as personal choice. They make us practice our Christian beliefs, not as a duty or commandment, but because we share and love it. Gathered together in small groups, sharing the Gospel, we shall soon recover our true identity as followers of Jesus.

We must return to the Gospel as a new beginning. There is no use any longer for any traditional programme or pastoral strategy. Within a few years, listening to the Gospel of Jesus will not be just one of many religious activities, but the real beginning of the regeneration of the Christian faith for the small Christian communities that will still be existing within the larger and secularized society.

 

HASIERA BERRIA

José Antonio Pagola. Itzultzailea: Dionisio Amundarain

Hizkuntza desberdinez deskribatzen dute ebanjelariek Jesusek ikasleei gomendatu dien mandatua. Mateoren arabera, Jesusek irakatsi bezala bizitzen ikasi behar duten «ikasleak eratu» behar dituzte. Lukasen arabera, Jesusen inguruan bizi izan dutenaren «lekukoak» eratu behar dituzte. Markosek, berriz, «sorkari guztiei Ebanjelioa hots egin behar dietela» esanez laburtu du guztia.

Gaur egun kristau-elkarte batera hurbiltzen direnek ez dute topo egiten zuzenean Ebanjelioarekin. Sumatzen dutena, erlijio zaharkitu baten funtzionamendua da, krisi-zantzu asko dituena. Ezin identifikatu dute argi eta garbi erlijio horren baitan Berri Ona, duela hogei mende Jesusek eragindako hura.

Alde batetik, kristau askok ez du Ebanjelioaren zuzeneko ezagutzarik. Jesusez eta haren mezuaz dakiten guztia, katekistei eta predikarien entzundakotik erdizka eta zatitsu eraiki dezaketena da. Jesusen Ebanjelioarekin harreman pertsonalik izan gabe bizi dute beren erlijioa.

Nolatan hots egin dezakete beren elkarteetan beretan ezagutzen ez badute? Vatikano II.a kontzilioak gaur egun ahaztuegia den hau gogorarazi du: «Ebanjelioa du Elizak, aldi guztietan, bere biziaren jatorria». Iritsia da unea kristau-elkarte bat honela ulertu eta eratzeko ordua: leku bat, zeinetan Jesusen Ebanjelioa onartzea izango baita lehenengo gauza.

Ezerk ezin biziberritu izango du krisian den gure elkarteen sarea, Ebanjelioaren indarrak bezala. Soilik, Ebanjelioaren zuzeneko eta bertatik bertako esperientziak biziberritu ahal du Eliza. Urte batzuk barru, krisiak soilik funtsezkoa atxikitzera eragingo digu; garbi ikusiko dugu orduan ezer ez dela garrantzizkoagorik kristauentzat elkarrekin biltzea baino, ebanjelioko kontakizunak irakurri, entzun eta partekatzeko.

Ebanjelioaren indar berritzailean sinestea da lehenengo gauza. Ebanjelioko kontakizunek fedea bizitzen irakasten dute, ez behartuz, baizik erakarriz. Kristau-bizitza biziarazten dute, ez betearaziz, baizik distiratuz eta kutsatuz. Daitekeena da jada gure parrokietan beste dinamika bat abiaraztea. Talde txikietan bildurik, Ebanjelioari loturik, Jesusen jarraitzaileen egiazko nortasuna berreskuratuz joan gintezke.

Ebanjeliora itzuli beharra dugu, hasiera berritzat hartuz. Jada ez da on edozein egitarau edo estrategia pastoral. Urte batzuk barru, Jesusen Ebanjelioa elkarrekin entzutea ez da izango jarduera bat gehiago beste askoren artean; baizik eta jarduera nagusia izango da, zeinetatik hasiko baita kristau-fedearen biziberritzea, gizarte sekularizatuan barreiatuak diren elkarte koxkorren baitan.

 

NOU COMENÇAMENT

José Antonio Pagola. Traductor: Francesc Bragulat

Els evangelistes descriuen amb diferents llenguatges la missió que Jesús confia als seus seguidors. Segons Mateu, han de “fer deixebles” que aprenguin a viure com ell els ha ensenyat. Segons Lluc, han de ser “testimonis” del que han viscut amb ell. Marc ho resumeix tot dient que han de “proclamar l’Evangeli a tota la humanitat”.

Els qui s’acosten avui a una comunitat cristiana no es troben directament amb l’Evangeli. El que perceben és el funcionament d’una religió envellida, amb greus signes de crisi. No poden identificar amb claredat en l’interior d’aquesta religió la Bona Notícia provinent de l’impacte provocat per Jesús fa vint segles.

D’altra banda, molts cristians no coneixen directament l’Evangeli. Tot el que saben de Jesús i el seu missatge és el que poden reconstruir de manera parcial i fragmentària escoltant catequistes i predicadors. Viuen la seva religió privats del contacte personal amb l’Evangeli.

Com podran proclamar-lo si no el coneixen a les seves pròpies comunitats? El Concili Vaticà II ha recordat una cosa massa oblidada en aquests moments: “L’Evangeli és, en tots els temps, el principi de tota la vida per l’Església”. Ha arribat el moment d’entendre i configurar la comunitat cristiana com un lloc on el primer és acollir l’Evangeli de Jesús.

Res no pot regenerar el teixit en crisi de les nostres comunitats com la força de l’Evangeli. Només l’experiència directa i immediata de l’Evangeli pot revitalitzar l’Església. D’aquí a uns anys, quan la crisi ens obligui a centrar-nos només en l’essencial, veurem amb claredat que res és més important avui per als cristians que reunir-nos a llegir, escoltar i compartir junts els relats evangèlics.

El primer és creure en la força regeneradora de l’Evangeli. Els relats evangèlics ensenyen a viure la fe, no per obligació sinó per atracció. Fan viure la vida cristiana, no com a deure sinó com irradiació i contagi. Ja es pot introduir a les parròquies una dinàmica nova. Reunits en petits grups, en contacte amb l’Evangeli, anirem recuperant la nostra veritable identitat de seguidors de Jesús.

Hem de tornar a l’Evangeli com a nou començament. Ja no serveix qualsevol programa o estratègia pastoral. D’aquí a uns anys, escoltar junts l’Evangeli de Jesús no serà una activitat més entre d’altres, sinó la matriu des de la qual començarà la regeneració de la fe cristiana a les petites comunitats disperses enmig d’una societat secularitzada.

NOVO COMEZO

José Antonio Pagola. Traduciu: Xaquín Campo

Os evanxelistas describen con diferentes linguaxes a misión que Xesús lle confía aos seus seguidores. Segundo Mateu, han “facer discípulos” que aprendan a vivir como el lles ensinou. Segundo Lucas, han ser “testemuñas” do que viviron cabo del. Marcos resúmeo todo dicindo que han “proclamar o Evanxeo a toda a creación”.

Os quen se achegan hoxe a unha comunidade cristiá non se atopan directamente co Evanxeo. O que perciben é o funcionamento dunha relixión avelloada, con graves signos de crises. Non poden identificar con claridade no interior desa relixión a Boa Noticia proveniente do impacto provocado por Xesús hai vinte séculos.

Por outra banda, moitos cristiáns non coñecen directamente o Evanxeo. Todo o que saben de Xesús e a súa mensaxe é o que poden reconstruír de xeito parcial e fragmentario escoitando a catequistas e predicadores. Viven a súa relixión privados do contacto persoal co Evanxeo.

Como poderán proclamalo se non o coñecen nas súas propias comunidades? O Concilio Vaticano II recordou algo demasiado esquecido nestes intres: “O Evanxeo é, en todos os tempos, o principio de toda a súa vida para a Igrexa”. Chegou o momento de entender e configurar a comunidade cristiá como un lugar onde o primeiro é acoller o Evanxeo de Xesús.

Nada pode rexenerar o tecido en crise das nosas comunidades coma a forza do Evanxeo. Só a experiencia directa e inmediata do Evanxeo pode revitalizar á Igrexa. Dentro duns anos, cando a crise nos obrigue a centrarnos só no esencial, daquela veremos con claridade que nada é máis importante hoxe para os cristiáns do que reunirnos a ler, escoitar e compartir xuntos os relatos evanxélicos.

O primeiro é crer na forza rexeneradora do Evanxeo. Os relatos evanxélicos ensinan a vivir a fe, non por obrigación senón por atracción. Fan vivir a vida cristiá, non como deber senón como irradiación e contaxio. É posíbel introducir xa nas parroquias unha dinámica nova. Reunidos en pequenos grupos, en contacto co Evanxeo, iremos recuperando a nosa verdadeira identidade de seguidores de Xesús.

Temos de volver ao Evanxeo como novo comezo. Xa non serve calquera programa ou estratexia pastoral. Dentro duns anos, escoitar xuntos o Evanxeo de Xesús non será unha actividade máis entre outras, senón a matriz desde a que comezará a rexeneración da fe cristiá nas pequenas comunidades dispersas no medio dunha sociedade secularizada.

 

Contacto personal

Publicado: 1 mayo, 2012 en BIBLIA
Etiquetas: , , , ,

5 Pascua (B) Juan 15, 1-8
CONTACTO PERSONAL
JOSÉ ANTONIO PAGOLA, vgentza@euskalnet.net
SAN SEBASTIÁN (GUIPUZCOA).

ECLESALIA, 02/05/12.- Según el relato evangélico de Juan, en vísperas de su muerte, Jesús revela a sus discípulos su deseo más profundo: “Permaneced en mí”. Conoce su cobardía y mediocridad. En muchas ocasiones les ha recriminado su poca fe. Si no se mantienen vitalmente unidos a él no podrán subsistir.

Las palabras de Jesús no pueden ser más claras y expresivas: “Como el sarmiento no puede dar fruto por sí mismo, si no permanece en la vid, así tampoco vosotros si no permanecéis en mí”. Si no se mantienen firmes en lo que han aprendido y vivido junto a él, su vida será estéril. Si no viven de su Espíritu, lo iniciado por él se extinguirá.

Jesús emplea un lenguaje rotundo: “Yo soy la vid y vosotros los sarmientos”. En los discípulos ha de correr la savia que proviene de Jesús. No lo han de olvidar nunca. “El que permanece en mí y yo en él, ese da fruto abundante, porque sin mí no podéis hacer nada”. Separados de Jesús, sus discípulos no podemos nada.

Jesús no solo les pide que permanezcan en él. Les dice también que “sus palabras permanezcan en ellos. Que no las olviden. Que vivan de su Evangelio. Esa es la fuente de la que han de beber. Ya se lo había dicho en otra ocasión: “Las palabras que os he dicho son espíritu y vida”.

El Espíritu del Resucitado permanece hoy vivo y operante en su Iglesia de múltiples formas, pero su presencia invisible y callada adquiere rasgos visibles y voz concreta gracias al recuerdo guardado en los relatos evangélicos por quienes lo conocieron de cerca y le siguieron. En los evangelios nos ponemos en contacto con su mensaje, su estilo de vida y su proyecto del reino de Dios.

Por eso, en los evangelios se encierra la fuerza más poderosa que poseen las comunidades cristianas para regenerar su vida. La energía que necesitamos para recuperar nuestra identidad de seguidores de Jesús. El Evangelio de Jesús es el instrumento pastoral más importante para renovar hoy a la Iglesia.

Muchos cristianos buenos de nuestras comunidades solo conocen los evangelios “de segunda mano”. Todo lo que saben de Jesús y de su mensaje proviene de lo que han podido reconstruir a partir de las palabras de los predicadores y catequistas. Viven su fe sin tener un contacto personal con “las palabras de Jesús”.

Es difícil imaginar una “nueva evangelización” sin facilitar a las personas un contacto más directo e inmediato con los evangelios. Nada tiene más fuerza evangelizadora que la experiencia de escuchar juntos el Evangelio de Jesús desde las preguntas, los problemas, sufrimientos y esperanzas de nuestros tiempos. (Eclesalia Informativo autoriza y recomienda la difusión de sus artículos, indicando su procedencia).

CONTACTO PESSOAL

José Antonio Pagola. Tradução: Antonio Manuel Álvarez Pérez

Segundo o relato evangélico de João, na véspera da Sua morte, Jesus revela aos Seus discípulos o Seu desejo mais profundo: “Permanecei em Mim”. Conhece as suas cobardias e mediocridade. Em muitas ocasiões recriminou a Sua pouca fé. Se não se mantêm vitalmente unidos a Ele não poderão subsistir.

As palavras de Jesus não podem ser mais claras e expressivas: “Como o ramo não pode dar fruto por si mesmo, se não permanece no tronco, assim tampouco vós se não permaneceis em mim”. Se não se mantêm firmes no que aprenderam e viveram junto Dele, a sua vida será estéril. Se não vivem do Seu Espírito, o que foi iniciado por Ele irá extinguir-se.

Jesus utiliza uma linguagem rotundo: “Eu sou a videira e vós sois os ramos”. Nos discípulos tem de correr a seiva que provém de Jesus. Não o devem esquecer nunca. “O que permanece em Mim e Eu nele, esse dá fruto abundante, porque sem Mim não podeis fazer nada”. Separados de Jesus, os Seus discípulos, não podemos nada.

Jesus não só lhes pede que permaneçam Nele. Diz-lhes também que “as Suas palavras permaneçam neles. Que não as esqueçam. Que vivam do Seu Evangelho. Essa é a fonte de onde devem beber. Já foi dito noutra ocasião: “As palavras que vos disse são espirito e vida”.

O Espírito do Ressuscitado permanece hoje vivo e operante na Sua Igreja de múltiplas formas, mas a Sua presença invisível e calada adquire traços visíveis e voz concreta graças à recordação guardada nos relatos evangélicos por quem o conheceu de perto e o seguiram. Nos evangelhos colocamo-nos em contacto com a Sua mensagem, o Seu estilo de vida e o Seu projeto de reino de Deus.

Por isso, nos evangelhos encerra-se a força mais poderosa que possuímos, as comunidades cristãs, para regenerar a vida. A energia que necessitamos para recuperar a nossa identidade de seguidores de Jesus. O Evangelho de Jesus é o instrumento pastoral mais importante para renovar hoje a Igreja.

Muitos cristãos bons das nossas comunidades só conhecem os evangelhos “em segunda mão”. Tudo o que sabem de Jesus e da sua mensagem provém do que puderam reconstruir a partir das palavras dos predicadores e catequistas. Vivem a sua fé sem ter um contacto pessoal com “as palavras de Jesus”.

É difícil imaginar uma “nova evangelização” sem facilitar às pessoas um contacto mais direto e imediato com os evangelhos. Nada tem mais força evangelizadora que a experiência de escutar em conjunto o Evangelho de Jesus desde as preguntas, os problemas, sofrimentos e esperanças do nosso tempo.

CONTATTO PERSONALE

José Antonio Pagola. Traduzione: Mercedes Cerezo

Secondo il racconto evangelico di Giovanni, in prossimità della morte, Gesù rivela ai discepoli il suo desiderio più profondo: Rimanete in me. Conosce la loro codardia e la loro mediocrità. In molte occasioni ha loro rimproverato la loro poca fede. Se non si mantengono vitalmente uniti a lui non potranno resistere.

Le parole di Gesù non possono essere più chiare ed espressive: Come il tralcio non può portare frutto da se stesso, se non rimane nella vite, così neanche voi se non rimanete in me. Se non si mantengono fermi in quello che hanno appreso e vissuto con lui, la loro vita sarà sterile. Se non vivono del suo Spirito, quello che lui ha iniziato si estinguerà.

Gesù usa un linguaggio chiaro: Io sono la vita, voi i tralci. Nei discepoli deve scorrere la linfa che proviene da Gesù. Non devono dimenticarlo mai. Chi rimane in me, e io in lui, porta molto frutto, perché senza di me non potete far nulla. Separati da Gesù, noi suoi discepoli non possiamo nulla.

Gesù non solo chiede loro che rimangano in lui. Dice anche che le sue parole rimangano in loro. Che non le dimentichino. Che vivano del suo Evangelo. Questa è la fonte dalla quale devono bere. Glielo aveva già detto in altre occasioni: Le parole che vi ho detto sono spirito e vita.

Lo Spirito del Risorto rimane oggi vivo e operante nella sua Chiesa in molteplici forme, ma la sua presenza invisibile e silenziosa acquista tratti visibili e voce concreta grazie al ricordo custodito nei racconti evangelici da quelli che lo hanno conosciuto da vicino e lo hanno seguito. Negli evangeli ci poniamo in contatto con il suo messaggio, il suo stile di vita e il suo progetto del regno di Dio.

Per questo negli evangeli si racchiude la forza più potente che hanno le comunità cristiane per rigenerare la loro vita. L’energia di cui abbiamo bisogno per ricuperare la nostra identità di seguaci di Gesù. L’Evangelo di Gesù è lo strumento pastorale più importante per rinnovare oggi la Chiesa.

Molti buoni cristiani delle nostre comunità conoscono solo gli evangeli “di seconda mano”. Tutto quello che sanno di Gesù e del suo messaggio proviene da quello che hanno potuto ricostruire a partire dalle parole dei predicatori e dei catechisti. Vivono la loro fede senza avere un contatto personale con “le parole di Gesù”.

È difficile immaginare una “nuova evangelizzazione” senza che alle persone sia facilitato un contatto più diretto e immediato con gli evangeli. Niente ha più forza evangelizzatrice dell’esperienza di ascoltare insieme l’Evangelo di Gesù a partire dalle domande, dai problemi, dalle sofferenze e dalle speranze dei nostri tempi.

 

CONTACT PERSONNEL

José Antonio Pagola, Traducteur: Carlos Orduna, csv

D’après le récit évangélique de Jean, Jésus, la veille de sa mort, révèle à ses disciples son désir le plus profond : « Demeurez en moi ». Il connaît leur lâcheté et leur médiocrité. A plusieurs reprises, il leur a reproché leur peu de foi. S’ils ne demeurent pas vitalement unis à lui, ils ne pourront pas subsister.

Les paroles de Jésus ne peuvent pas être plus claires et plus expressives : « Comme le sarment ne peut porter du fruit par lui-même s’il n’est pas rattaché à la vigne, de même vous non plus si vous ne demeurez pas rattachés à moi ». S’ils ne restent pas fermes dans ce qu’ils ont appris et vécu auprès de lui, leur vie sera stérile. S’ils ne vivent pas de son esprit, ce qu’il a commencé s’éteindra.

Jésus utilise un langage tranchant: “Je suis la vigne et vous êtes les sarments ». La sève qui vient de Jésus doit couler dans ses disciples. Ils ne devront jamais l’oublier. « Celui qui demeure en moi et moi en lui, c’est celui-là qui porte beaucoup de fruit, car sans moi vous ne pouvez rien faire ». Détachés de Jésus, nous, ses disciples, nous ne pouvons rien.

Jésus ne leur demande pas seulement de demeurer en lui. Il demande aussi que « ses paroles demeurent en eux ». Qu’ils ne l’oublient pas. Qu’ils vivent de son Evangile. Voilà la source à laquelle ils devront boire. Il le leur avait déjà dit à une autre occasion: “Les paroles que je vous ai dites sont esprit et vie”.

L’Esprit du ressuscité demeure aujourd’hui vivant et agissant dans son Eglise de multiples manières, mais sa présence invisible et silencieuse prend des traits visibles et une voix concrète grâce au souvenir gardé, par ceux qui l’ont connu et suivi de près, dans les récits évangéliques. C’est à travers les Evangiles que nous entrons en contact avec son message, avec son style de vie et avec son projet de royaume de Dieu.

C’est pourquoi, c’est dans les évangiles que les communautés chrétiennes trouvent la force la plus puissante dont elles disposent pour régénérer leur vie. Cette énergie dont nous avons besoin pour retrouver notre identité de disciples de Jésus. L’Evangile de Jésus est donc l’instrument pastoral le plus important pour renouveler l’Eglise aujourd’hui.

Beaucoup de bons chrétiens de nos communautés ne connaissent que les évangiles “de deuxième main”. Tout ce qu’ils connaissent sur Jésus et sur son message provient de ce qu’ils ont pu reconstruire à partir des paroles des prédicateurs et des catéchistes. Ils vivent leur foi sans un contact personnel avec « les paroles mêmes de Jésus ».

Il est difficile d’imaginer une “nouvelle évangélisation” sans faciliter aux personnes un contact plus direct et plus immédiat avec les évangiles. Rien ne possède une plus grande force évangélisatrice que l’expérience d’écouter ensemble l’Evangile de Jésus à partir des questions, des problèmes, des souffrances et des espérances de notre temps.

EAST -“STAY WITH ME”

José Antonio Pagola. Translator: José Antonio Arroyo

According to the Gospel narratives by John, on the eve of his death, Jesus made this personal appeal to his disciples: “Remain with me.” He knew their cowardice and mediocrity. Often he had told them about their little faith. If they did not remain united to Him they would not be able to survive in their faith.

The words of Jesus could not be more clear or emphatic: “As the branch cannot bear fruit all by itself, but must remain part of the vine, neither can you unless you remain in me.” If they do not remain firm in what they have learned and lived with Him, their lives will become sterile. If they do not live by his Spirit, what He had started with them will be extinguished.

Jesus’ language becomes unequivocal: “I am the vine and you are the branches.” His disciples must feel the sap that flows from Jesus. They should never forget that. “Whoever remains in me, with me in him, bears fruit in plenty; and cut off from me you can do nothing.” Separated from Jesus, his disciples cannot do anything.

Jesus does not only ask them to remain with Him. He also adds, “If you remain in me and my words remain in you.” They should never forget what He had told them. They would have to practice His Good News. That would become the fountain from which they will have to drink. He had already said it on other occasions: “My words are spirit and life.”

The Spirit of the Risen Jesus remains alive and working in the Church today in various forms, but his invisible and silent presence becomes visible and is heard thanks to the memories and reminders of those who knew Him personally and followed Him till the end. Thanks to the Gospels, we are able to get in touch with his message, his lifestyle and his projects for thekingdomofGod.

Hence, it is in the Gospels that the Christian communities must look for the vital strength that will give them new life and energy. Such new energy is what is needed to be true followers of Jesus. The Gospel of Jesus is the unique pastoral instrument required to give life to the Christian Church today.

Most good Christians in our communities today know only the Gospels second hand. Everything they know about Jesus comes from what they have heard from preachers and catechists. Hence they live their Christian life without experiencing the vital and personal “contact” with Jesus himself.

It is very difficult to imagine a “new evangelization” without making available to the faithful a more personal, direct and immediate contact with the Gospels. Nothing can have more evangelizing impact than the experience of listening together to the words that Jesus spoke in answer to some of our present problems, sufferings and expectations.

HARREMAN PERTSONALAK

José Antonio Pagola. Itzultzailea: Dionisio Amundarain

Joanen ebanjelioko kontakizunaren arabera, Jesusek, bera hil bezperan, bere desiorik sakonen hau agertu zien ikasleei: «Iraun ezazue nigan». Badaki koldarrak eta erdipurdiko direla. Askotan bota izan die aurpegira beren fede eskasa. Jesusekin bizi-loturarik ez badute, ezin bizi izango dira.

Ezin argiago eta esanguratsuago dira Jesusen hitz hauek ere: «Aihenak, mahatsondoari loturik irauten ez badu, berez fruiturik ezin eman duen bezala, zuek ere ez nigan irauten ez baduzue». Haren ondoan ikasi eta bizi izan dutenari irmo atxikirik eusten ez badiote, bizitza agor emango dute. Haren Espirituaz bizi ez badira, hark hasia ito egingo da.

Hizkuntza gotorra darabil Jesusek: «Ni naiz mahatsondoa eta zuek aihenak». Jesusi darion izerdia jario behar du ikasleen baitan. Ez lukete hori sekula ahaztu behar. «Nigan irauten duenak eta nik harengan, hark emango du fruitua ugari, zeren ni gabe ezin baituzue ezer egin». Jesusengandik aparte, ikasleok ezin dugu ezer egin.

Jesusek ez die eskatu beragan irautea bakarrik. Beste hau esan die gainera: «haren hitzak iraunaraz ditzatela berengan». Ez ditzatela ahaztu. Bizi daitezela haren Ebanjeliotik. Iturri horretatik behar dute edan. Esana zien hori bera beste abagune batean: «Esan dizkizuedan hitzak espiritu eta bizi dira».

Berpiztuaren Espirituak bizirik eta eragile jarraitzen du gaur egun haren Elizan, era askotan; baina ikusezin eta isila den haren presentzia hori bereizgarri ikusgarriz eta ahots zehatzez horniturik ageri da; hain zuzen, hurbiletik ezagutu eta jarraitu ziotenen ebanjelio-kontakizunetan gordea den oroitzapenari esker. Ebanjelioak direla medio, harremanetan jartzen gara haren mezuarekin, haren bizierarekin, Jainkoaren erreinuaz duen egitasmoarekin.

Horregatik, ebanjelioetan dago kristau-elkarteek beren bizitza biziberritzeko duten indarrik handiena. Jesusen jarraitzaileek geure nortasuna berreskuratzeko behar dugun energia. Jesusen Ebanjelioa da tresnarik inportanteena gaur egun Eliza eraberritzeko.

Gure elkarteetako kristau askok «bigarren eskutik» bakarrik ezagutzen ditu ebanjelioak. Jesusez eta haren mezuaz ezagutzen duten guztia, predikarien eta katekisten hitzetik atera ahal izan dutenetik eraiki ahal izan dutena da. Beren fedea bizi, «Jesusen hitzekin» harreman pertsonalik izan gabe bizi dute.

Nekez imajina daiteke «ebanjelizazio berri bat», jendeari ebanjelioak zuzenean eta hurbilagotik ezagutzeko aukera eman gabe. Ezerk ez indar ebanjelizatzaileagorik, Jesusen Ebanjelioa elkartean entzuteko esperientziak baino, gure garaiko galderak, arazoak, sufrimenduak eta esperantza begi aurrean ditugula.

 

CONTACTE PERSONAL

José Antonio Pagola. Traductor: Francesc Bragulat

Segons el relat evangèlic de Joan, en vigílies de la seva mort, Jesús revela als seus deixebles el seu desig més profund: “Estigueu en mi”. Coneix la seva covardia i mediocritat. Moltes vegades els ha recriminat la seva poca fe. Si no es mantenen vitalment units a ell no podran subsistir.

Les paraules de Jesús no poden ser més clares i expressives: “Així com les sarments, si no estan en el cep, no poden donar fruit, tampoc vosaltres no en podeu donar si no esteu en mi”. Si no es mantenen ferms en el que han après i viscut al seu costat, la seva vida serà estèril. Si no viuen del seu Esperit, allò que ell ha començat s’extingirà.

Jesús empra un llenguatge rotund: “Jo sóc el cep i vosaltres les sarments”. En els deixebles ha de córrer la saba que prové de Jesús. No ho han d’oblidar mai. “El qui està en mi i jo en ell, dóna molt de fruit, perquè sense mi no podeu fer res”. Separats de Jesús, els seus deixebles no podem res.

Jesús no només els demana que restin en ell. Els diu també que “les seves paraules restin en ells”. Que no les oblidin. Que visquin del seu Evangeli. Aquesta és la font de la qual han de beure. Ja ho havia dit en una altra ocasió: “Les paraules que us he dit són esperit i vida”.

L’Esperit del Ressuscitat roman avui viu i actua en la seva Església de múltiples formes, però la seva presència invisible i callada adquireix trets visibles i veu concreta gràcies al record guardat en els relats evangèlics pels qui el van conèixer de prop i el van seguir. En els evangelis ens posem en contacte amb el seu missatge, el seu estil de vida i el seu projecte del regne de Déu.

Per això, els evangelis contenen la força més poderosa que posseeixen les comunitats cristianes per regenerar la seva vida. L’energia que necessitem per recuperar la nostra identitat de seguidors de Jesús. L’Evangeli de Jesús és l’instrument pastoral més important per renovar l’Església avui.

Molts cristians bons de les nostres comunitats només coneixen els evangelis “de segona mà”.Tot el que saben de Jesús i del seu missatge prové del que han pogut reconstruir a partir de les paraules dels predicadors i catequistes. Viuen la seva fe sense tenir un contacte personal amb “les paraules de Jesús”.

És difícil imaginar una “nova evangelització” sense facilitar a les persones un contacte més directe i immediat amb els evangelis. Res té més força evangelitzadora que l’experiència d’escoltar junts l’Evangeli de Jesús des de les preguntes, els problemes, sofriments i esperances dels nostres temps.

CONTACTO PERSOAL

José Antonio Pagola. Traduciu: Xaquín Campo

Segundo o relato evanxélico de Xoán, nas vésperas da súa morte, Xesús revela aos seus discípulos o seu desexo máis profundo: “Permanecede en min”. Coñece a súa covardía e mediocridade. En moitas ocasións recriminoulles a súa pouca fe. Se non se manteñen vitalmente unidos a el non poderán subsistir.

As palabras de Xesús non poden ser mais claras e expresivas: “Como o bacelo non pode dar froito por si mesmo, se non permanece na videira, así tampouco vós se non permanecedes en min”. Se non se manteñen firmes no que aprenderan e viviran cabo del, a súa vida será estéril. Se non viven do seu Espírito, o comezado por el hase extinguir.

Xesús emprega unha linguaxe rotunda: “Eu son a videira e vós os bacelos”. nos discípulos ten de correr o zume que provén de Xesús. Non o han esquecer nunca. “O que permanece en min e eu e nel, ese dá froito abundante, porque sen min non podedes facer nada”. Separados de Xesús, os seus discípulos non podemos nada.

Xesús non só lles pide que permanezan nel. Dilles tamén que “as súas palabras permanezan neles”. Que non as esquezan. Que vivan do seu Evanxeo. Esa é a fonte da que teñen de beber. Xa llelo dixera noutra ocasión: “As palabras que vos dixen son espírito e vida”.

O Espírito do Resuscitado permanece hoxe vivo e operante na súa Igrexa de múltiples formas, pero a súa presenza invisíbel e calada adquire trazos visíbeis e voz concreta, grazas ao recordo gardado nos relatos evanxélicos por quen o coñeceron de perto e o seguiron. Nos evanxeos pómonos en contacto coa súa mensaxe, o seu estilo de vida e o seu proxecto do reino de Deus.

Por iso, nos evanxeos agóchase a forza mais poderosa que posúen as comunidades cristiás para rexenerar a súa vida. A enerxía que necesitamos para recuperar a nosa identidade de seguidores de Xesús. O Evanxeo de Xesús é o instrumento pastoral mais importante para renovar hoxe á Igrexa.

Moitos cristiáns bos das nosas comunidades só coñecen os evanxeos “de segunda man”. Todo o que saben de Xesús e da súa mensaxe provén que puideron reconstruír a partir das palabras dos predicadores e catequistas. Viven a súa fe sen ter un contacto persoal “coas palabras de Xesús”.

É difícil imaxinar unha “nova evanxelización” sen facilitar ás persoas un contacto mais directo e inmediato cos evanxeos. Nada ten máis forza evanxelizadora do que a experiencia de escoitar xuntos o Evanxeo de Xesús desde as preguntas, os problemas, sufrimentos e esperanzas dos nosos tempos.

SUELDO Y TRABAJO DEL SACERDOTE
No es el vídeo, ¡es lo sesgado de la opción sacerdotal!
JOSÉ IGNACIO CALLEJA SÁENZ DE NAVARRETE, sacerdote, igcalleja@euskalnet.net
VITORIA-GASTEIZ.

ECLESALIA, 20/03/12.- “No te puedo prometer un gran sueldo, pero te prometo un trabajo fijo“. Así arranca una campaña vocacional dela Iglesia Católica. A éste lo siguen otros mensajes, igual de concisos y directos, pero con mejor propósito de entrar en el meollo de la vocación y misión del sacerdote.

En cuanto a ese dicho inicial, yo lo veo como un guiño comercial pero muy peligroso. Ha decidido jugar sus cartas como lo hace la comunicación y publicidad contemporánea. Máxima simplicidad y un punto de provocación. Por una vez, salimos del aburrido modo de presentarse las campañas de la Iglesia. Ahora bien, el guiño del trabajo fijo tiene su gancho, pero si es una broma, – como dicen muchos -,¿el resto del vídeo ya no es broma? ¿Significa que en el resto del vídeo la Iglesia da “el do de pecho” por presentar la identidad y misión del sacerdote?

Pues ya que me urgen a atender al resto del vídeo, lo digo con todo respeto a los compañeros que prestan su mejor testimonio, pero es un sacerdocio tan elitista en su autoconciencia vocacional, como de trazo corto en su pastoral. Porque muy humildemente, – en la lógica del vídeo -, vamos a ser servidores de los hermanos, sí, pero desde “una llamada que nos hace únicos”; nos importa el mundo, sí, pero para nuestros fines de Iglesia, sacramento universal de salvación; y nos volcaremos en los que sufren, sí, pero las estructuras sociales de injusticia no es lo nuestro.

No quiero seguir con un análisis en profundidad del texto, en clave de teología del sacerdocio, de la iglesia y del mundo, bajo el prisma del Evangelio de Jesús, del Vaticano II y del mundo, hoy. Al parecer el vídeo no pretendía una cosa tan sesuda. Un vídeo es un vídeo, y punto, – se dice -. No puede. Lo entiendo. Pero, ¡qué casualidad!, éste sale sesgado hacia un sacerdocio inequívocamente “eclesiástico”, religiosamente, “elitista”, y pastoralmente, tan generoso en la entrega que reclama, ¡lo reconozco y valoro!, como corto en su encargo.

Yo también voy a ser breve, – lo repito -, y si es verdad que no pocos reclaman que atendamos menos a la primera frase, a favor de las demás, ahora lo digo: lo hice por respeto a los compañeros que dan su testimonio, pero el conjunto me parecía, entonces, y ahora, con graves carencias de fondo, en cuanto a la identidad y misión del sacerdote, hoy. Eso, sin mentar ni de pasada lo que es más profundo: el aislamiento en que se sigue presentando el sacerdocio ministerial, respecto de las demás vocaciones en la Iglesia, y en particular, de la igualdad de las mujeres cristianas a sentirse llamadas por Dios a todos los ministerios eclesiales, incluido ese sacerdocio. Para “servir”, por supuesto.

Así que lo reconozco, el vídeo me gusta en su hechura mediática y para el fin que pretendía, pero el precio teológico y eclesial pagado, no había por qué. Lo mismo se puede hacer con más riqueza y equilibrio sobre el ministerio sacerdotal. Pero es una opción que faltó. O una opción que sobró, según se mire. Esto es lo que digo. No me convence por su planteamiento, tan generoso en los testimonios, como sesgado en su propósito identitario y pastoral. (Eclesalia Informativo autoriza y recomienda la difusión de sus artículos, indicando su procedencia).

-oOo-

CON MEDELLÍN DIOS PASÓ POR AMÉRICA LATINA. ¿CON QUIÉN PASA AHORA?
Reflexión para la Cuaresma 2012
JON SOBRINO, jsobrino@cmr.uca.edu.sv
SAN SALVADOR (EL SALVADOR).

ECLESALIA, 23/02/12.- Los diez años de Medellín (1968) a Puebla (1979) fueron únicos en la época moderna dela Iglesia católica en América Latina. Después comenzó un declive al que Aparecida (2007) quiso poner freno, aunque hasta ahora queda mucho por hacer.

Al hacer este juicio, no nos fijarnos en la iglesia tal como la analizan los sociólogos, sino que nos fijamos en “el paso de Dios”. Sin duda es más difícil de calibrar, pero toca la dimensión más honda dela Iglesia, y al servicio de qué debe estar. En definitiva qué aporta a los seres humanos y al mundo como un todo. Y obviamente hay que preguntarse “qué Dios” es el que pasa por la historia en un momento dado.

Medellín

Fue un salto cualitativo. Irrumpieron los pobres, y en ellos irrumpió Dios. Fue un hecho fundante que penetró en la fe de muchos y configuró ala Iglesia.

Sorprendentemente, para la asamblea de obispos la prioridad no la tuvo la Iglesiaen sí misma, sino el mundo de pobres y víctimas, es decir la creación de Dios. Sus primeras palabras proclaman la realidad del continente: “una pobreza masiva producto de la injusticia”. Los obispos actuaron, ante todo, como seres humanos, y dejaron hablar a la realidad que clamaba al cielo. Son los clamores que Dios escuchó en el éxodo, le hicieron salir de sí mismo y entró decididamente en la historia. De igual modo, con Medellín Dios entró en la historia latinoamericana.

Desde esa irrupción de los pobres, y de Dios en ellos, Medellín pensó qué es ser Iglesia, cuál es su identidad y misión fundamental, y cuál debe ser su modo de estar en un mundo de pobres. La respuesta fue “una iglesia de los pobres”, semejante a la ilusión que tuvo Juan XXIII y el cardenal Lercaro. En el concilio no prosperó, en Medellín sí.La Iglesiasintió compasión por los oprimidos y decidió trabajar por su liberación. Por muchos, con mayor o menor conciencia explícita, fue acogida como bendición. Por otros, fue percibida, con razón, como grave peligro.

Muy pronto reaccionó el poder. En 1968 Nelson Rockefeller escribió un informe sobre lo que estaba ocurriendo, y esa Iglesia, nueva y peligrosa, tenía que ser debilitada y frenada, y lo mismo ocurrió al comienzo de la administración Reagan. Oligarquías con el capital, ejércitos, escuadrones de la muerte, desencadenaron una persecución contrala Iglesia, desconocida en la historia de América Latina. La persecución, y el mantenerse firme en ella, dejó en claro lo novedoso y evangélico que estaba ocurriendo:la Iglesiade Medellín estaba con el pueblo pobre y perseguido, y corrió su misma suerte. Miles fueron asesinados, entre ellos media docena de obispos, decenas de sacerotes, religiosos y religiosas, y multitud de laicos, mujeres y varones. Con limitaciones, errores y pecados, era una Iglesia mucho más casta que meretriz, mucho más evangélica que mundana.

Al interior dela Iglesiacatólica, Pablo VI propició y animó esta nueva Iglesia, pero altos personeros de la curia romana, y de otras curias locales, la descualificaron, trataron mal e injustamente a sus representantes señeros, también a obispos, y diseñaron una iglesia alternativa, diferente y aun contraria, más devocional, intimista, de movimientos, sumisos a y defensores de la jerarquía. Y lo que había que evitar era quela Iglesiavolviese a entrar en conflicto con los poderosos. La iglesia popular, nacida alrededor de Medellín, creyente y lúcida, de comunidades de base, que vivía la pobreza del continente, sufrió la doble persecución del mundo opresor, y, con alguna frecuencia, de la propia iglesia.

Una Iglesia así fue testigo y seguidora de Jesús de Nazaret. Encarnada, defensora y compañera de los pobres, cargaba con la cruz y con frecuencia moría en ella. Anunció una Buena Noticia como Jesús en la sinagoga de Nazaret. Tuvo sus “doce apóstoles”, los Padres de la iglesia latinoamericana con don Hélder Camara uno de los pioneros, con Enrique Angelelli, don Sergio Mendez Arceo, Leonidas Proaño, con monseñor Romero, pastor y mártir del continente, y otros. Llegó a ser ekklesia, en la que mujeres y varones, religiosas y laicos, latinoamericanos y venidos de fuera, llegaron a formar cuerpo eclesial, una gran comunidad de vida y misión. Entre los de casa y los de lejos se generó una solidaridad nunca vista: se llevaban mutuamente. Creció la esperanza y el gozo. Y del amor de los mártires nació una brisa de resurrección, ajena a toda alienación, que volvía a remitir a la historia para vivir en ella como resucitados.

En esa Iglesia soplaba el Espíritu, el espíritu de Jesús y el espíritu de los pobres. Ese espíritu inspiraba oración, liturgia, música, arte. Y también inspiraba homilías proféticas, cartas pastorales lúcidas, textos teológicos de casa, no textos simplemente importados que no habían pasado por el crisol de Medellín.

En el centro de todo estaba el evangelio de Jesús. Lucas 4, 16: “He venido a anunciar la buena noticia a los pobres, a liberar a los cautivos”. Mateo 25, 36-41: “Tuve hambre y me dieron de comer”. Juan 15, 13: “Nadie tiene más amor que el que da la vida por los hermanos”. Y Jesús de Nazaret, el crucificado resucitado, Hechos 2, 23: “A quien ustedes dieron muerte Dios le devolvió a la vida”.

¿Y ahora?

Encuestas, estudios sociológicos y antropológicos, económicos y políticos, ofrecen datos y suministran explicaciones sobrela Iglesiacatólica y otras iglesias cristianas. Nos dicen si subimos o bajamos en número y en influjo en la sociedad. Desde esa perspectiva nada tengo que añadir. Y estrictamente hablando, tampoco es mi mayor preocupación cuál será el futuro de lo que llamamos “Iglesia”, aunque en ella he vivido y vivo, y me he acostumbrado a pertenecer a la familia.

Lo que me interesa, y me alegra, es que “Dios pase por este mundo”. Y la razón es sencilla. El mundo está “gravemente enfermo”, decía Ellacuría, “enfermo de muerte”, dice Jean Ziegler. Es decir, necesita salvación y sanación. Por ello, como creyente y como ser humano, deseo que “Dios pase por este mundo”, pues ese paso siempre trae salvación a las personas y al mundo en su conjunto. Tuvimos la dicha de sentir ese paso de Dios con Medellín, con Monseñor Romero, con muchas comunidades populares. Con muchas personas buenas, sencillas en su mayoría. Con una pléyade de mártires. Y también, aunque eso solo se puede sentir “en un difícil acto de fe”, como decía Ellacuría al explicar la salvación que trae el siervo sufriente de Isaías, con el pueblo crucificado.

¿Cómo estamos hoy? Sería cometer un grave error caer en simplismos en cosas tan serias. Sería injusto no ver lo bueno que, de muchas formas, existe en las iglesias. Y sería arrogante no intentar descubrirlo, aunque a veces se esconda tras una corteza que no remite con claridad a Jesús de Nazaret. En cualquier caso, el paso de “Dios” siempre será misterio inescrutable, y sólo de puntillas y con máximo respeto a todos los seres humanos podemos hablar sobre ello. Pero con todas estas cautelas algo se puede decir. Mencionaremos las realidades de los fieles y sus comunidades, pero tenemos en mente sobre todo a las instancias, altas en jerarquía, históricamente muy responsables de lo que ocurre, y a las que no se puede pedir cuenta con eficacia. Con sencillez doy mi visión personal.

De diversas formas abunda el pentecostalismo, como forma de iglesia distante de los problemas reales de vida y muerte de las mayorías, aunque trae ánimo y consuelo a los pobres, lo que no es desdeñar cuando no tienen dónde agarrarse para que su vida tenga sentido -distinta es la situación en clases más acomodadas. Prolifera un gran número de movimientos, docenas de ellos, proliferan los medios de comunicación de las iglesias, emisoras de radio y televisión, sumisos en exceso a ideales y normas que provienen de curias, sin dar sensación de libertad para tomar ellos mismos en sus manos un evangelio que anuncia la buena nueva para los pobres, en forma de justicia, y sin sospechar la necesidad de un estudio, reflexivo, mínimamente científico, dela Palabrade Dios, y en general de la teología que propició el Vaticano II y Medellín. Proliferan devociones de todo tipo, las de antes y las de ahora. Jesús de Nazaret, el que pasó haciendo el bien y murió crucificado, es dejado de lado con facilidad en favor del niño Jesús, sea de Atocha, de Praga, el Dios niño, dicho con gran respeto. Con facilidad se diluye el Jesús recio de Galilea, del Jordán, el profeta de denuncias alrededor del templo de Jerusalén, en favor de devociones, basadas en apariciones con un trasfondo sentimental y melifluo en exceso. Por decirlo con sencillez, la divina providencia puede atraer más que el Padre de Jesús, el Hijo que es Jesús de Nazaret, el Espíritu Santo, que es Señor y dador de vida, y Padre de los pobres como se canta en el himno de Pentecostés.

En su conjunto cuesta hoy encontrar enla Iglesiala libertad de los hijos e hijas de Dios, la libertad ante el poder, que no por ser sagrado deja de ser poder. Se nota excesiva obsecuencia y sumisión hacia todo lo que sea jerarquía, lo que llega a convertirse en miedo paralizante. Desde las instancias de poder eclesial apunta el triunfalismo, y lo que he llamado la pastoral de la apoteosis, multitudinaria, mediática. En muchos seminarios el discurrir y pensar es sustituido por el memorizar. En las reuniones del clero, por lo que sabemos, las preguntas, la discusión y el debate son sustituidas por el silencio. Las cartas pastorales de los años setenta y ochenta -verdadero orgullo de las iglesias, que reverdecen en ocasiones, en Guatemala por ejemplo- son sustituidas por breves mensajes, modosos y comedidos, con argumentos tomados de las últimas encíclicas del papa. El centro institucional no parece estar ya en América Latina, sino en la distante Roma. Todo esto está dicho con respeto.

Cómo será el paso de Dios por América Latina y con quién pasará está por ver, y en definitiva es cosa de Dios. Pero es cosa nuestra anhelarlo, trabajar por ello, y aprender de cómo ocurrió en el pasado alrededor de Medellín.

Bueno es saber y analizar los vaivenes de la membresía y el influjo de las Iglesias en la sociedad. Por lo que dicen los datos, en ambas cosasla Iglesiacatólica va a menos. Pero más presentes hay que tener las raíces de cuya savia ha vivido el paso de Dios. Y regarla humildemente, con aguas vivas.

Qué le ocurrirá a nuestra iglesia, y a todas las iglesias, está por ver. Mi deseo es que, ocurra lo que ocurra en lo exterior, sea por ponerse al servicio del paso de Dios por este mundo, el Dios de Jesús, compasivo, profeta y crucificado. Y el Dios dador de esperanza.

Estas son preguntas que podemos hacerlas siempre. Pero quizás es bueno hacerlas al comienzo de cuaresma. Este tiempo nos exige reciedumbre para caminar a Jerusalén. Y nos ofrece esperanza de encontrarnos allí con Jesús crucificado y resucitado. (Eclesalia Informativo autoriza y recomienda la difusión de sus artículos, indicando su procedencia).

24 de septiembre: “Día de la Merced”

Publicado: 22 septiembre, 2011 en ACTUALIDAD
Etiquetas: , ,

24 DE SEPTIEMBRE: “DÍA DE LA MERCED”
SANTIAGO CATALÁN, santi257@gmail.com
LA LAGUNA (TENERIFE). 

ECLESALIA, 22/09/11.- Como ustedes sabrán, el 24 de septiembre de cada año la Orden de la Merced, las personas encarceladas, el funcionariado de prisiones, voluntariado que visita las cárceles por amor al Dios que vive preso entre muros de cemento, rejas y alambradas,… celebran su fiesta grande: “Nuestra Señora de La Merced”.

Un vistazo rápido a la Historia

La Orden de la Merced es una Orden religiosa católica fundada en 1.218 por San Pedro Nolasco. Éste era un joven mercader de telas de Barcelona, empezó a actuar en la compra y rescate de cautivos, vendiendo cuanto tenía. La noche del 1 de agosto de 1218 se le apareció la Virgen María, le animó en sus intentos y le transmitió el mandato de fundar la Orden Religiosa de la Merced para la redención de cautivos. Esta advocación mariana, que nace en España, se difundirá por el resto del mundo. Fue así como Pedro Nolasco funda una orden dedicada a la “merced” (realización de una buena acción sin esperar nada a cambio). Su misión era, pues, la misericordia para con los cristianos cautivos en manos de los musulmanes (el contexto histórico es el largo conflicto entre la invasión árabe y los reinos de mayoría cristiana en la península ibérica). Muchos de los miembros de la orden canjeaban sus vidas por la de presos y esclavos. San Pedro Nolasco y sus frailes serían muy devotos de la Virgen María y la tomaron como patrona y guía. Por eso la honran como Madre de la Merced o Virgen Redentora. En 1240, muere el fundador.

En 1776 se adopta un cambio en la redefinición de las funciones de esta Orden religiosa para ser más fieles al carisma fundacional atendiendo “las nuevas formas de cautividad” con características –vigentes hasta hoy- tales como:

1.                   Aquéllas que oprimen y degradan a la persona humana;

2.                   nacen de principios y sistemas opuestos al evangelio;

3.                   ponen en peligro la fe de los cristianos; y, por supuesto:

4.                   aquéllas que precisen de ayuda, visita y redención de personas encarceladas[.

Actualidad

Ya no importa si la persona encarcelada es cristiana o musulmana ni si es creyente o no siquiera. No importa si está en prisión por un delito de tal o cual calibre o por algo incluso innombrable. Tampoco hay diferencias por ningún otro motivo porque… esa PERSONA tiene su historia, tiene su dignidad… inmensamente maltrecha, degradada tanto por sí misma como por acción de otros agentes, es alguien que ha sufrido y sigue padeciendo lo opuesto al Evangelio, es un ser humano que precisa ayuda, necesita ser reconocido como es y precisa ser redimido, liberado de cuanto le fue llevando al punto en el que ahora se encuentra. Esa persona… es hija de Dios y hermana nuestra.

Hoy conocemos algo que se llama la “Pastoral penitenciaria” y ésta existe “porque Dios es sensible al ser humano en todas sus limitaciones, penurias, sufrimientos y esclavitudes”.

El voluntariado de esta pastoral trata de ser fiel a la llamada del “otro”, del Cristo roto que se presenta ante el mundo en esa realidad humana del que ha sido juzgado, condenado y encarcelado. Hace vida aquello de “estuve preso y me visitaste”… y traduce en su existencia lo que aquel samaritano con el hombre maltrecho, apaleado por unos, ignorado por otros pero atendido por quien se le acercó, le atendió en sus primeras necesidades y le acompañó con actitud solidaria en su proceso de rehabilitación.

Así es hoy la acción de la Iglesia Cristiana Católica a través de la Pastoral Penitenciaria, la Orden de La Merced especialmente, otras comunidades cristianas o hermanos de buena voluntad que atienden hoy el grito del abatido que no es otro que el de Dios mismo hecho carne en el que vive privado de libertad.

La Merced nos interpela

La cárcel, prisión, centro penitenciario… o “trullo” no es más que la expresión palpable del fracaso de una sociedad que huye de la invitación a vivir la fraternidad a la que está llamada; es el resultado del afán excluyente y darwinista de nuestro sistema para el que la persona no cuenta si no es en función de la productividad y el utilitarismo mercantilista en el que el ser humano no deja de ser un número más.

La persona encarcelada tuvo una familia, se crió en un barrio, pueblo o ciudad, perteneció a alguna parroquia y era ciudadano de tal o cual ayuntamiento… hasta que el escalón de su escalera en el que se aupaba se rompió y fue golpeándose en cada peldaño mientras caía… hasta verse en el pozo en el que ahora se encuentra.

Podríamos preguntarnos si “esos muros y rejas que ahora le envuelven y nos separan de ella son, en realidad, más fáciles de vencer que nuestras reticencias a reconocerle como hermano o hermana”. Si cada cual se contestara con honestidad a sí mismo esta cuestión quizás tendríamos que reconocer que “esa dureza de corazón que padecemos es la misma causante de la cadena de desgracias que le llevó a dar con sus esperanzas rotas en un triste chabolo”.

No es por lo tanto cuestión de simple “caridad lastimera” traducida en migajas sino de la verdadera “caridad cristiana” que se traduce en actitudes de justicia, de perdón, reconciliación, consideración de todo ser humano –por encima de toda apariencia, actitudes, hechos,…- como hijo de Dios y, por lo tanto, hermano nuestro, con todas sus consecuencias.

La persona encarcelada, la persona privada de libertad, sigue teniendo hoy una familia, ¿cómo la apoyamos y acompañamos? Tiene, por lo tanto, un domicilio en la calle, está en un barrio, población,… pertenece a una parroquia, ¿le consideramos un vecino más, nos interesa su situación, le acogemos?

Planteémonos este asunto en nuestras asociaciones de vecinos, en nuestras parroquias y comunidades cristianas, en nuestras plataformas sociopolíticas o de participación ciudadana del tipo que fuere… y no nos contentemos con cuatro palabras, salgamos al encuentro del malherido botado en la cuneta de los caminos que llevan a la privación de libertad porque… allí está Él, con toda seguridad. (Eclesalia Informativo autoriza y recomienda la difusión de sus artículos, indicando su procedencia).

Un abrazo fraterno, de un cristiano de a pie, desde Tenerife.